"ضغط دمك" - Traduction Arabe en Portugais

    • A sua tensão
        
    • a tua tensão
        
    • a sua pressão
        
    • sua tensão arterial
        
    • tua pressão arterial
        
    • medir a tua
        
    A sua tensão está um pouco alta, mas isso não me preocupa muito. Open Subtitles ضغط دمك مرتفع نسبياً، لكنني لست قلقة بشأنه حالياً.
    A sua tensão está normal, comparada à anterior, quando tomava medicamentos, ainda era elevada. Open Subtitles قبل أن تكون قد بدأت بتناول أي حبوب. ضغط دمك طبيعي الآن، مقارنة بما كان عليه أثناء تعاطيك للدواء.
    Porque a tua tensão me dá pica e a pica dele... Open Subtitles لأنه من الممكن ان احصل على انتصاب من ارتفاع ضغط دمك بينما قضيبه هو
    Bem, a sua pressão sanguinea é muito alta, Tomas. Open Subtitles حسنا إن ضغط دمك عالى جدا يا توماس
    Há coágulos de sangue nas artérias dos seus pulmões, o que aumenta A sua tensão arterial a um nível perigoso. Open Subtitles أنت تمر بتجلطات الدم في شراريين الرئتين مما تسبب في ارتفاع ضغط دمك إلى مستوى خطيرا جدا
    Porque quando levantas a voz, quando te enervas, a tua pressão arterial dispara, e podes perder o olho. Open Subtitles اتفقنا؟ , لانه عندما ترفع صوتك و تغضب , ضغط دمك يرتفع و قد تخسر عينك
    98,6. Vou medir a tua tensão arterial. Open Subtitles المعدل 986، سأتفقد ضغط دمك
    Mais adrenalina fará aumentar A sua tensão arterial ainda mais e isso vai provocar lesões vasculares. Open Subtitles لكن جرعة أخرى من "الأدرينالين" سترفع من ضغط دمك لمستوى أعلى لدرجة أنه ستحدث أضرار وعائية
    A sua tensão está alta. E o seu pulso está irregular. Open Subtitles حسنا, ضغط دمك مرتفع ونبضك غريب
    Mas a missão só seria daqui a um ano. Era tempo suficiente para estabilizar a tua tensão... Open Subtitles لكن المهمة لن تبدأ قبل سنة على الأقل، اليست هذه فترة كافية ليقل ضغط دمك...
    a tua tensão arterial está um bocado alta, mas nada de alarmante. Open Subtitles ضغط دمك عالي قليلاَ لكن ليس فوق المعدل
    Howard, lamento imenso que a tua tensão esteja tão alta... Open Subtitles (هوارد)، آسف لأن ضغط دمك كان أعلى من المعتاد.
    Vamos aumentar a sua pressão sanguínea até que o ponto fraco da parede da sua aorta rebente. Open Subtitles سنقوم بزيادة ضغط دمك حتى تنفجر النقطة الضعيفة في جدار شريانك الأورطي
    É por isso que um soco leve fez cair a sua pressão arterial e fez com que caísse no tapete. Open Subtitles لهذا فأن ضربة سخيفة قد جعلت ضغط دمك يتهاوى
    A que devemos a honra? E não me diga que é novamente a sua pressão arterial. Open Subtitles لمن ندين بالزيارة، ولا تخبرني ضغط دمك ثانية.
    Estava falando da sua tensão arterial. Open Subtitles أنا كنت أحيل إلى ضغط دمك. أرى.
    - A sua tensão Arterial está alta. Open Subtitles أو هو مخيف كما يبدو ؟ ضغط دمك مرتفع
    Bem, a tua pressão arterial disparou, a tua adrenalina descontrolou-se e a tua contagem de glóbulos brancos sugerem que podes ter partido algo. Open Subtitles إرتفع ضغط دمك و ازداد إفراز هرمون الأدرينالين و خلايا الدم البيضاء متجمعه لابد أنك تعرضت لكسر في العظام
    Precisas de aprender a fazê-lo, Piper, se quiseres controlar a tua pressão arterial. Open Subtitles يجب أن تتعلمي كيف تفعلين هذا (بايبر)ِ إذا كنت تريدين أن تبقي ضغط دمك تحت السيطرة
    - Bem, para começar, a tua pressão arterial está surpreendentemente elevada. Open Subtitles -حسنا , بداية ضغط دمك مرتفع جدا
    Vou medir a tua tensão arterial. Open Subtitles حسناً، جيمس، سأفحص ضغط دمك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus