"ضيّق" - Traduction Arabe en Portugais

    • apertado
        
    • estreito
        
    • apertada
        
    • apertadas
        
    • estreita
        
    O laço, R.A.L.P.H. , e não muito apertado. Open Subtitles أربط رباط العنق، رالف وليس ضيّق جدا.
    Isto é apertado para três pessoas. Open Subtitles المكان ضيّق هنا بوجود ثلاثة أشخاص
    Está muito apertado. Vá, calma aí um momento, Detective. Open Subtitles ضيّق للغاية - انتظر لحظة، أيها المحقق -
    O caminho para Jericó é estreito e favorável a ciladas. TED إنّ طريق أريحا ضيّق ويُستخدم لتنفيذ الكمائن.
    É demasiado estreito. Open Subtitles إنـّه ممر ضيّق جداً، ربما يجدر بنا العثور على طريق آخر.
    Uma bem apertada. Open Subtitles ضيّق جداً هَنَشْدُّه و ندبقة يوميا
    Porque é que as tuas calças são tão apertadas? Open Subtitles لمَ سروالك ضيّق جداً؟ المهرّجون يرتدون سراويلاً واسعة!
    Ainda bem que este beco estreita muito no meio. Open Subtitles الحمد لله أن هذا الممر ضيّق عند المنتصف.
    - Este vestido é muito apertado. Open Subtitles هذا اللباس ضيّق جدا.
    É apertado outra vez, mas consigo passar. Open Subtitles إنه ضيّق ولكنني أستطيع المرور
    Estamos com o horário apertado. Open Subtitles جدولنا الزمني ضيّق
    E eu vi uma asiática boa num vestido vermelho apertado... Open Subtitles وأنا أَرى هذا الفرخِ الآسيويِ الحارِ في a لباس أحمر ضيّق...
    Está muito apertado aí dentro. Open Subtitles المكان ضيّق قليلاً في الداخل.
    Uma hora será apertado. Open Subtitles ساعة واحدة وقت ضيّق
    Sabemos que é apertado. Open Subtitles نعلم أنّ الوقت ضيّق.
    O estreito cria aqui um estrangulamento o que torna a corrente forte e violenta. Open Subtitles هذا المضيق ضيّق ومُوحل لهذا التيّار عنيف جداً هنا
    A vítima tem um entalhe ciático estreito e as extremidades na face púbica parcialmente definidas. Open Subtitles لدى الضحية حز شوكي ضيّق وأطراف سفلى محددة جزئياً على الجانب العاني.
    A única coisa que vai estar apertada será o meu pé na tua garganta! Open Subtitles -ضيّق؟ الشيء الوحيد الذي سيصبح ضيّق هو قدمي في حنجرتك
    Não há tempo, mãe. A agenda é apertada. Open Subtitles لا يوجد وقت يا أمّي جدولنا ضيّق
    Sim, está muito apertada. Open Subtitles نعم , إنّه ضيّق جدا
    E por que calças tão apertadas com celulares tão grandes? Open Subtitles أيضًا لمَ الجينز ضيّق جدًّا بينما الهواتف ضخمة؟
    Vinha um carro em sentido contrário numa ponte estreita. Open Subtitles كانت هناك سيارة قادمة على جسر ضيّق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus