Nesse ano, os seus aviões forneceram a um exército isolado durante 60 dias combustível, munições e comida. | Open Subtitles | فى بداية هذا العام تمكنت طائراته من إمداد الجيش المحاصر لـ 60 يوماً بالوقـود و الذخيـره و الطعـام |
O Nagumo tem que manter o curso até que os aviões regressem a bordo. | Open Subtitles | ناجومو عليه ان يحافظ على مساره حتى يستعيد طائراته |
Então, o que temos é, ele trás raparigas naqueles aviões dele, que faz dele o parvalhão da semana. | Open Subtitles | إذاً، ما حصلنا عليه، إنه يجلب الفتيات في طائراته تلك الذي يجعله أحمق الأسبوع |
Tudo o que ele tinha a fazer era meter o corpo dela num dos seus aviões sobrevoar o Golfo do México e mandar o corpo borda fora. | Open Subtitles | كل ما كان عليه فعله أن يضع جثمانها على إحدى طائراته |
- Esse nome não me diz nada. Tenho os registos dos voos. Um dos aviões dele para Kansas City, várias vezes. | Open Subtitles | لدي سجلات طيران واحدة من طائراته إلى مدينة كانساس بمناسبات عديدة. |
Vou enterrarlhe os aviões, congelar as suas contas bancárias. | Open Subtitles | سأمنع طائراته من التحليق وسأجمد حساباته المصرفية |
Ordenou aos aviões dele... | Open Subtitles | .... أصدر أوامر إلى طائراته |