"طائرة ركاب" - Traduction Arabe en Portugais

    • um avião
        
    • aviões de passageiros
        
    Queda de um avião de passageiros: uma probabilidade em 20 000. TED احتمال تحطم طائرة ركاب ، واحد من 20,000.
    Isto é uma questão de saúde pública, como um avião inseguro ou uma empresa largar cianeto no East River. Open Subtitles الرحمة هذا موضوع عام عن الصحة مثل إطار غير آمن في طائرة ركاب
    O choque de um avião de passageiros contra uma central eléctrica deixou Filadélfia às escuras e em pleno caos. Open Subtitles تحطم طائرة ركاب إلى محطة كهرباء أغرق فيلي في الظلام والفوضى.
    Porque alguém ia explodir um avião sobre Montana? Open Subtitles لم يفجر شخصا طائرة ركاب فوق مونتانا?
    E não importaria se fossem aviões de passageiros ou de carga ou isso. Open Subtitles ولا يهم ما إذا كانت طائرة ركاب أو طائرة شحن أو أياً كانت.
    Essa teoria, de que os registos militares do Fitz foram adulterados para esconder que ele abateu um avião, em que estava a minha mãe? Open Subtitles هذه النظرية أن سجل فيتز الحربي قد لٌفّق لإخفاء الحقيقة وهي أنه أسقط طائرة ركاب...
    Não é de todo o míssil mais avançado do mercado, mas é mais do que capaz de abater um avião de passageiros. Open Subtitles إنه ليس صاروخ أرض - جو الأكثر تقدماً في السوق بكل الوسائل. لكنه أكثر مما يكون قادراً على إسقاط طائرة ركاب.
    um avião de passageiros voando a partir de um aeródromo, em West London. Open Subtitles طائرة ركاب تحلّق من مطارٍ في غرب لندن.
    Temos um avião de passageiros na zona norte do rio. Open Subtitles لدينا طائرة ركاب في شمال النهر.
    investigadores e jornalistas apontaram o dedo para a Síria. que abateram um avião iraniano no Golfo meses atrás. Open Subtitles وسرعان ما وجه المحققون والصحفيون أصابع الاتهام إلى سوريا وأشاروا إلى أن التفجير جاء انتقامًا من إسقاط أمريكا طائرة ركاب إيرانية في الخليج قبلها ببضعة أشهر
    Estão a dizer-nos que é um avião "commuter". Open Subtitles لقد أخبرونا بأنها طائرة ركاب
    E voltou a escapar-me em Jacarta. Horas antes de um avião comercial ter desaparecido no Pacífico, com 236 passageiros. Open Subtitles ثم تسلّل إلى (جاكرتا) قبل ساعات من أختفاء طائرة ركاب في سماء المحيط الهادي على متنها 236 مُسافر
    Disseste que parecia um avião, Travis? Open Subtitles -لقد قلت بأنها طائرة ركاب
    Os lança mísseis portáteis não atingem a altitude dos aviões de passageiros. Open Subtitles لا يمكن لصواريخ أرض - جو المحمولة على الكتف أن تصل لإرتفاع طائرة ركاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus