Querida, e se esta casa for de um culto? | Open Subtitles | حبيبتى ماذا لوهذا المكان يعود الى طائفة معينة |
Isto é alguma espécie de culto ao suicídio. Eu sabia. | Open Subtitles | هذا نوع من طائفة الإنتحار ياجل، كنتُ أعلم ذلك |
Maclean, porque é um lunático liberal e defensor do ambiente, que provavelmente lidera algum tipo de culto. | Open Subtitles | لأنّه من أنصار البيئة , و متحرّر مخبول و على الأرجح أنه يدير طائفة معيّنة |
Região de uma seita de separatistas religiosos chamados Kindred. | Open Subtitles | البيت إلى a طائفة المعتزلة الدينيينِ دَعا القريبُ. |
Acredito que seja o símbolo da fidelidade mas não se assemelha a nenhuma seita que eu tenha estudado. | Open Subtitles | أعتقد أنه حرف "روني" يُشير إلي الإخلاص .. ولكن .. ولكن هذا لا يتصل بأيّ طائفة |
Parabéns, porque criou um grande culto com aqueles livros, não foi? | Open Subtitles | مبارك لك, لأنك خلقت طائفة لنفسك بتلك الكتب, أليس كذلك؟ |
Ele tem até um culto com os seus próprios seguidores. | Open Subtitles | أجل، حتى أن لديه طائفة خاصة به، تابعين المقتصّ. |
Há dois anos era apenas outro culto às cobras. Agora, é por todo o lado. | Open Subtitles | منذ عامين, كانت هناك طائفة ثعابين الان منتشرين |
É um culto perverso que venera a obscuridade dos deuses do sonho. | Open Subtitles | طائفة منحرفة يعبدون الأخ الشرير لآلهة الأحلام |
Os crimes foram cometidos por algum culto? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن طائفة دينية ما قد ارتكبت هذه الجرائم؟ |
Estamos a lidar aqui com raptos, e não com um culto. | Open Subtitles | الوكيل رييس، نحن نتعامل بعمليات الإختطاف هنا... ليس بأيّ طائفة. |
Então, está a dizer que o agente Mulder se juntou a uma espécie de culto de óvnis? | Open Subtitles | لذا أنت أساسا تقول ذلك إنضمّ الوكيل مولدر إلى البعض نوع طائفة الجسم الغريب. |
Um auto-denominado profeta que a Agente Scully e eu capturamos em Montana onde conduzia a membros de um pequeno culto OVNI. | Open Subtitles | نبي أسيلف المصمّم الوكيل سكولي وأنا إعتقلت في مونتانا حيث أمر الأعضاء طائفة جسم غريب صغيرة. |
Lar de uma seita de judeus hassídicos desde o fim do século XIX. | Open Subtitles | وهو مكان طائفة من اليهود عاشوا هنا منذ أواخر القرن 19. |
Uma seita de fanáticos, que esperam o Messias que acabará com todos os humanos. | Open Subtitles | طائفة متعصبة ، إنتظار مسيح الذي سينهي الحياة البشرية |
Não é uma seita. | Open Subtitles | إنها ليست طائفة إنها فقط مجموعة من الناس |
- Sim, querido. Não te juntes a uma seita. | Open Subtitles | نعم، رجاء يا عزيزي لا تنضم إلى طائفة |
Não percebo por que quiseste entrar naquela seita. | Open Subtitles | لا زلت لا أفهم لماذا أردت الانضمام إلى طائفة غبية |
Eu acho que eles pertencem a alguma seita. | Open Subtitles | أعتقد أنهم ربما يكونوا من طائفة دينية معينة |
Mas vós, franciscanos, pertenceis a uma Ordem na qual a alegria é vista com indulgência. | Open Subtitles | أنتم ، الفرانسيسكيين ، على كل حال تنتمون إلى طائفة حيث صفة الفرح مُلاصقة للمنغمسين في الملذات |
Os tipos de lá acreditam que o assassinato foi cometido para cultos satânicos. | Open Subtitles | المحليون يظنون ان جريمة القتل جرت من قبل طائفة شيطانية |
A Lotus Branca está sempre a causar problemas. | Open Subtitles | طائفة اللوتس الابيض مجموعة من المقاتلين الفوضويين |
Um membro da seita foi apanhado quando tentava passar um bloqueio policial. Afirmava que o sacrifício humano e o poder da Nganga o tornaram "invisível". | Open Subtitles | وقع عضو طائفة واحد بحصار الشرطة عندما شك به صرّح بأنّ التضحية البشرية وقوّة النجانجا جعلته مخفي |