"طافية" - Traduction Arabe en Portugais

    • flutuante
        
    • flutuar
        
    • boiando
        
    • flutuando
        
    flutuante e cheia de comida para a germinação, pode sobreviver até 2 meses no mar .o suficiente para ir flutuando até a uma ilha próxima. Open Subtitles طافية و مليئة بالغذاء اللازم للإنبات تستطيع النجاة في البحر لمدة تصل إلى شهرين مدة كافية لتطفو من جزيرة منعزلة إلى أخرى
    Mas uma rocha afundaria. Talvez uma rocha flutuante. Open Subtitles في الواقع، الجلمود سيذوب إذا صخرة طافية
    Milhares de suricatas, numa ilha carnívora flutuante e nunca ninguém a viu. Open Subtitles آلاف من قطط الصخور على ...جزيرة مفترسة طافية و لم يرها أحد من قبل؟
    Ele pode flutuar com 4 compartimentos inundados, mas não com 5. Open Subtitles بوسعها أن تظلّ طافية حال غمر أربعة قمرات بالماء، لكن ليس خمسة.
    Andamos a flutuar como paus num rio. É aproveitar a boleia, hã? Open Subtitles لذا فما نحن إلا كخشبة طافية على سطح الماء نستمتع بالرحلة فقط
    Bem, quando chegamos lá, tinha... um corpo nu na água... boiando... Open Subtitles حسنا، عندما وصلنا إلى هناك، كانت... هناك جثة عارية في الماء... طافية فحسب
    Estás preso numa ilha flutuante sem sítio para fugir. Open Subtitles أنتَ عالقٌ على جزيرةٍ طافية بلا مهرب
    Um continente flutuante vai materializar-se. Open Subtitles توشك أن تتجسّد قارّة طافية
    como cemitério flutuante. Open Subtitles مقبرة طافية.
    Podemos manter um desejo a flutuar Tal como faço a este peixe Open Subtitles يمكنك أن تبقى أمنيتك طافية كما سأفعل بتلك السمكة
    Podem, contudo, flutuar legalmente. Open Subtitles و لكن هذه النوادى يمكن قانونيا أن تكون سفن طافية
    Por favor, ensaquem os tecidos que estiverem a flutuar, como prova. Open Subtitles أرجو أن تضع أيّ أنسجة طافية على الماء داخل أكياس الأدلة.
    Com o sangue de todas estas mulheres e avôs e todos aqueles bebés pequenos, a flutuar no rio ao lado dos seus brinquedos. Open Subtitles مع دماء كل تلك النساء و الكبار السن و الاطفال، الاطفال الصغار، طافية على جوانب النهر بجانب ألعابهم.
    Não sabemos. Encontrámo-la a flutuar no rio. Open Subtitles لا نعلم وجدناها طافية على النهر
    Havia restos de mercadorias e cadáveres a flutuar. Open Subtitles كانت توجد حُطام من بضائع طافية وجُثث.
    Se for ao rio Yang-Tse, centenas de corpos estão boiando ali. Open Subtitles اذهب إلى نهر (يانجتزي)، توجد المئات من الصناديق طافية على الماء هناك
    E viu uma garotinha flutuando Open Subtitles ورأى فتاة تقترب طافية فوق الماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus