alunas queriam que escoltasse o meu pau nas suas vaginas. | Open Subtitles | طالبات يردن منّي أن أدخل قضيبي في مهابلهنّ .. |
Das 10:30 ao meio-dia, encontrei-me com uma das minhas alunas na altura. | TED | ومن 10:30 صباحاً حتى 12:00 مساءاً قابلت جوديث وهي إحدى طالبات الدراسات العليا لدي في ذلك الوقت |
Juntamente com a colega Suzanne Imes, Clance estudou o fenómeno da fraude em alunas universitárias. | TED | بالتعاون مع الزميلة سوزان آيمز، بدأت كلانس دراسة ظاهرة الاحتيال عند الإناث من طالبات الجامعة وهيئة التدريس. |
estudantes sérios impotentes perante jocosos bêbados. | Open Subtitles | طالبات مجتهدات لا حيلة لهن بوجه عجرفة الرياضيين الثمالى |
Faltou alguma outra aluna à sua aula hoje? | Open Subtitles | هل من طالبات أخريات تغيّبن عن محاضرتكَ اليوم؟ |
Não são muito diferentes de miúdas do secundário. | Open Subtitles | غبية و جامده و لكن غاية التلقائية بمعنى ، أنها ليست مختلفة كثيراً عن طالبات المرحلة الثانوية |
Um bebé não se pode inscrever. Tem que ser uma estudante. | Open Subtitles | لا يسري الامر على طفل رضيع الامر يسري فقط على طالبات السكن الجامعي |
Não é a bebida, os cigarros, nem as alunas que dão cabo de ti? | Open Subtitles | أليس الخمر، أم السجائر أم طالبات السنة الثانية؟ |
Acho que uma das nossas alunas de astrofísica esteve envolvida. | Open Subtitles | أعتقد أنّ إحدى طالبات الدراسات العليا بقسم فيزياء الفلك كانت معنية بالأمر |
Fotos do massacre das alunas de enfermagem em Chicago. | Open Subtitles | لقطات من مسرح الجريمة من مجزرة طالبات التمريض في شيكاغو. |
Estamos tão contentes que as nossas três novas alunas nos tenham encorajado a tornar este evento em algo especial. | Open Subtitles | نحن سعيدون جداً ثلاث طالبات جدد شجعونا لتحويل هذا الحدث إلى شيء مثير |
E ficar a comer as alunas? Até nos denunciarem? | Open Subtitles | ستستمر بمضاجعة طالبات الجامعة حتى، كما تعرف، أن يبلغ عنا أحد؟ |
São alunas de secundário a voltar para casa. | Open Subtitles | هؤلاء هم طالبات المرحلة الثانوية العائدين الى الديار |
Por exemplo, duas das nossas alunas do ensino secundário construíram um jogo chamado Corrida do Tampão — sim, Corrida do Tampão — para lutar contra o tabu da menstruação e contra o sexismo nos jogos. | TED | فلنأخذ على سبيل المثال، اثنتين من طالبات الثانوية لدينا اللتين قامتا ببناء لعبة تسمى "تامبون ران" - نعم، "جرية السدادة القطنية" - لمحاربة تابو الحيض والتمييز على أساس الجنس في الألعاب. |
No mínimo, 12 alunas giras passaram por aqui. | Open Subtitles | على الاقل عشر طالبات مثيرات مروا |
Mas, como estudantes de medicina, nós gostaríamos de saber. | Open Subtitles | و لكن و بصفتنا طالبات طب فإننا نريد معرفة هذه الحالة |
É sobre estudantes que cantam, dançam e fazem blogues. | Open Subtitles | إنّه يتحدث عن طالبات في الثانوية يغنيّن ويرقصّنَ ويدونَّ |
Segundo, não eram estudantes de medicina, eram de enfermagem. | Open Subtitles | ثانياً لم يظنوا طالبات طب بل كانوا طالبات تمريض |
Após queixas feitas por uma aluna. | Open Subtitles | إسمحوا لي أن أخمن، بعد أن تم تقديم شكاوي من طالبات |
És aluna da minha mãe, certo? | Open Subtitles | اذن ، فانت احدى طالبات امي ، صحيح؟ |
As vítimas são miúdas de 14 anos que os suspeitos mantinham em gaiolas para vender a pedófilos para sexo, fotografarem e meterem na Internet. | Open Subtitles | الضحايا فتاتان فى عمر 14 عام ، طالبات إكتشفنا أن المشتبهون كانوا يصورنهم صورا غير لائقة ويبثوها على الإنترنت |
Hoje faltou mais alguma estudante à sua aula? | Open Subtitles | هل من طالبات أخريات تغيّبن عن محاضرتكَ اليوم؟ |