"طرح هذا السؤال" - Traduction Arabe en Portugais

    • perguntar isso
        
    • fazer essa pergunta
        
    • esta pergunta
        
    • perguntar isto
        
    Acho que podem estar a perguntar isso porque me têm feito essa pergunta repetidamente, nos últimos sete meses. TED والسبب وراء اعتقادي بأنكم تتساءلون لأنه تم طرح هذا السؤال عديد المرات مرارا وتكرارا خلال الأشهر السبع الماضية.
    - Bem. Pode não me perguntar isso durante o resto do dia? Open Subtitles بخير، أيمكنكِ أن تمتنعي عن طرح هذا السؤال لبقية اليوم؟
    Talvez queira perguntar isso ao "cliente" dele. Open Subtitles -حسناً، قد تودين طرح هذا السؤال على موكله
    Não consigo parar de fazer essa pergunta a mim mesmo. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن طرح هذا السؤال على نفسي
    Já deixei de fazer essa pergunta há muito tempo. Open Subtitles توقّفت عن طرح هذا السؤال منذ زمن بعيد.
    Deixei de fazer essa pergunta, há já tanto tempo. Open Subtitles لقد توقفت عن طرح هذا السؤال من قبل مدة طويلة
    Só que, como sou homem, tenho de fazer esta pergunta. Open Subtitles فقط من أجل طبعي الذكوريّ، عليّ طرح هذا السؤال
    Vou perguntar isto mais uma vez, porque é importante... Open Subtitles ،سأعيد طرح هذا السؤال مرة أخرى فقط فالأمر بالغ الأهمية
    Para de me perguntar isso. Open Subtitles - أجل ‫توقف عن طرح هذا السؤال علي، ‫أنا أسيطر على الوضع
    Como me podes perguntar isso? Open Subtitles ) كيف يمكنك طرح هذا السؤال علـي ؟
    - Parem de me perguntar isso! Open Subtitles -كفّي عن طرح هذا السؤال .
    Tu não respondes e você não tem que continuar a fazer essa pergunta. Open Subtitles لا تُجِب، وأنتِ لا يمكنك الاستمرار في طرح هذا السؤال.
    Devia ser eu a fazer essa pergunta, não achas? Open Subtitles يفترض بي طرح هذا السؤال , ألا تظن ذلك ؟
    Por pensar que ele é um herói e por tu quereres prendê-lo, queres mesmo fazer essa pergunta? Open Subtitles نظراً لحقيقة أنه بطل وأنت تريد وضعه في السجن... هل تريد فعلاً طرح هذا السؤال ؟ ...
    Será que realmente precisas de fazer essa pergunta? Open Subtitles -هل علينا طرح هذا السؤال حقاً؟
    A DARPA acabou de dar a Steve 15 milhões de dólares para dirigir um projeto de oito instituições para começar o processo de fazer essa pergunta. TED قامت وكالة مشاريع أبحاث الدفاع المتقدم (داربا) بإعطاء ستيف 15 مليون دولار ليكون مسئولًا عن مشروع مشترك بين ثمانية مؤسسات لتبدأ عملية طرح هذا السؤال
    Nos ratos, podemos fazer esta pergunta e responder-lhe. TED يمكننا طرح هذا السؤال والإجابة عليه في الجرذان.
    Preciso de lhe perguntar isto, Mr. Sweeney, perdoe-me. Open Subtitles لذلك ، أنا بحاجة إلى طرح هذا السؤال عليك سيد ـ (سويني) ـ لذا اعذرني من فضلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus