Eu disse que aquilo era inadequado e depois despedi-o. | Open Subtitles | أخبرته بأن هذا غير ملائمٍ مطلقاً ثم طردته |
E a mulher do dentista expulsou-o de casa. | Open Subtitles | وزوجة طبيب الأسنان طردته من منزله |
Que explicação lhe deu ele quando eo o despedi? | Open Subtitles | وما هو التبرير الذي أعطاه لكِ عندما طردته من العمل ؟ |
Mas vou expulsá-lo de Clifton, como o expulsei de Abilene há 20 anos. | Open Subtitles | لكنني سأطرده من كليفتون كما طردته من أبلين منذ عشرون عاماً ياسكوت |
A tua mãe correu com ele da quinta, mas não me parece que vá desistir. | Open Subtitles | الآن، لقد طردته أمك خارج المزرعة، ولكن لا أعتقد بأنه سوف يستسلم |
Quero dizer, eu despedi-o, mas ele não estava errado. | TED | أعني، لقد طردته من عمله، ولكنه لم يكن مخطئاً. |
Não. Eu despedi-o ontem. E ele volta cá à noite para me limpar a loja. | Open Subtitles | ,لا لقد طردته أمس ثم يَرْجعُ ليلة أمس ويَسْرقُني |
Trabalhou para mim uns meses, depois despedi-o pela mesma razão que você pensa que ele é um assassino de mulheres. | Open Subtitles | قمتُ باستئجاره، ثمّ طردته بسبب نفس الدافع الذى تظنينه أنه القاتل. |
A namorada expulsou-o de casa, por isso... | Open Subtitles | صديقته طردته من المنزل، لذلك نحن فلدي... |
expulsou-o de casa. Segundo ela, "o homem que voltou não foi o mesmo que partiu". | Open Subtitles | لقد طردته خارجا بسبب أن " الشخص الذي عاد ليس نفس الشخص الذي غادر " |
Aparentemente, o meu pai não foi embora. A minha mãe expulsou-o. | Open Subtitles | ،جليًّا أن أبي لم يغادر .أمي طردته |
Você deve ser alguém que eu despedi. Eu despeço muitas pessoas. | Open Subtitles | كنت شخص ما طردته أطرد الكثير من الناس عادة |
Acreditem, por cada rapaz que expulsei daqui, soube de mais cinco e não disse nada. | Open Subtitles | ولكن ثقوا بى أمام كل فتى طردته من هنا كان هناك خمسة علمت بأمرهم ولم أقل شيئا واحدا |
Esse cretino disse-me que você correu com ele da festa. | Open Subtitles | ذلك المتخلف قال بأنك طردته من الحفل |
Como o expulsou daqui, ele tinha de arranjar um sítio seguro, onde se pudesse esconder e a mudança não o apanhasse. | Open Subtitles | إذاً فقد طردته من هنا , و كان عليه إيجاد مكان آمن مكان يختبئ فيه حيث لا يمكن للتغيير من العثور عليه |
Que o expulsaste por tentar roubar um corta unhas, há uns meses, ou algo. | Open Subtitles | أنك طردته لمحاولة سرقة سكين . منذ عدة أشهر |
A namorada pô-lo fora de casa e ele teve de mudar-se. | Open Subtitles | لأن صديقته طردته |
Então, expulsei-o da minha sala, e coloquei-o na lista de vigilância. | Open Subtitles | لذا طردته من مكتبي و وضعته على قائمة المراقبة |
Um rapaz dos elevadores que despediste veio ter comigo afirmando que lhe terias roubado a ideia do dingus. | Open Subtitles | مسؤوول المصعد الذي طردته اتى الي يشتكي بانك سرقت فكرته |
- Ou um empregado que tenha demitido? | Open Subtitles | او موظف طردته مؤخرا؟ لا |
Era arquivista até o ter despedido na semana passada. | Open Subtitles | لقد عمل كـ كاتب ايداع حتى طردته الاسبوع الماضي |
Tinha muitas teorias malucas. Mas a CIA dispensou-o. | Open Subtitles | كان لديه العديد من النظريات المجنونة وسمعت ان المخابرات المركزية طردته |
Dispensei-o porque estava pedrado, não foi? | Open Subtitles | تعلمين انني طردته لانه كان تحت تأثير المخدر، أليس كذلك؟ |
Despediste-o! | Open Subtitles | لقد طردته |