"طريقة آخرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • outra forma
        
    • outra maneira
        
    • outro modo
        
    • outra solução
        
    Deve haver outra forma de arranjar um ar condicionado. Open Subtitles لابد أن هنالك طريقة آخرى للحصول على مكيف هواء
    Esta é outra forma de me convencerem a parar de fumar? Open Subtitles حسناً إذا كانت تلك طريقة آخرى لحملي على أن أُقلع عن التدخين؟
    Não há outra forma de expressar o que vai no meu coração. Open Subtitles حقاً ,ليس هُنالك طريقة آخرى لأعبر بهـآ عن ما بقلبي
    Nem mesmo eles são tão estúpidos. Mas talvez haja outra maneira. Open Subtitles هما ليس أغبياء لهذه الدرجة لكن ربما هنالك طريقة آخرى
    Tem de haver outra maneira de desligar a energia daqui. Open Subtitles لابد وأن هناك طريقة آخرى لإغلاق الطاقة من هنا
    Devias ter arranjado outra maneira. Vamos. Open Subtitles كان عليكِ, أن تختاري طريقة آخرى للعيش, هيا بنا
    Computador... deve haver outro modo de seguir a nave. Open Subtitles لا, إيدى أيها الحاسوب هل من طريقة آخرى لملاحقة السفن ؟
    A menos que saibas de outra forma de apanhar o homem ou queiras arriscar com os rapazes do MDC, então, esta é a única opção. Open Subtitles إلا لو كنتَ تعرف طريقة آخرى للنيل من الرجل أو إلا إن كنتَ تود أن تجازف بفرصك مع الفيتان في مركز الاحتجاز فهذا هو حلك
    Não sabia que conhecia outra forma de se estar. Open Subtitles لم أكن أعلم أنكِ قد تعرفين أي طريقة آخرى لتكوني غير ذلك.
    Se ainda quiser servir o nosso país, existe outra forma. Open Subtitles إن كنت لا تزال تريد خدمة بلادك، فهناك طريقة آخرى.
    Se houvesse outra forma de fazer a Cúpula descer, eu fá-lo-ia. Open Subtitles إن كان هناك طريقة آخرى لإزالة القبة لكنت فعلتها
    Só não sei outra forma de te dizer o que eu sinto por ti. Open Subtitles أنا أتفهم أنا فقط لا أعرف بأي طريقة آخرى أقول لك كيف أشعر تجاهك
    Está bem, descobriremos outra forma. Open Subtitles حسنا، إذن ‏نحن سنجد طريقة آخرى
    Tem de haver outra forma. Open Subtitles يا الهي لابد أنه ستكون طريقة آخرى
    Temos de arranjar outra maneira de sair daqui. Open Subtitles لا أدري لابد أن نجد طريقة آخرى للخروج من هنا
    Por favor, deve haver outra maneira. Open Subtitles تذكروا أن تأخذوا السترة معكم أرجوك، لابد من أن هناك طريقة آخرى
    Mas talvez haja outra maneira. Open Subtitles لكن كما تعلم، لا بد وأن تكون هناك طريقة آخرى.
    Acho que, neste momento, és incapaz de ver que não há outra maneira. Open Subtitles أظن الآن إنّك غير قادر على رؤية أن هناك طريقة آخرى.
    Detesto este mundo, mas não há outra maneira de dizer isto... Open Subtitles ولكن لا طريقة آخرى لقول هذا، أنا مُثارة.
    Disseste que arranjarias outra maneira. Open Subtitles لقد قلت هناك إنّك ستجد طريقة آخرى. هل تعني هذا؟
    Deve haver outro modo para ele contar a verdade. Open Subtitles حسناً, بالتأكيد... هنالك طريقة آخرى لكي تستطيعون ان تحصلوا على الحقيقة
    Talvez haja outra solução. Open Subtitles قد تكون هناك طريقة آخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus