Durante o período mais longo na indústria alimentar, havia o sentimento de que só havia uma maneira perfeita, de confecionar um prato. | TED | للفترة الأطول في مجال صناعة الأغذية, كان هناك شعور أن هناك طريقة واحدة, طريقة مثلى, لإعداد طبق. |
Apontar uma faca de cozinha é uma maneira e pêras de dizer que se importa. | Open Subtitles | التلويح تهديداً بسكين طريقة مثلى للتعبير |
Não havia nenhuma maneira perfeita de o fazer, a não ser que eu não o tivesse feito. | Open Subtitles | لم تكن هنالك طريقة مثلى لفعل ذلك سوى ألا أقوم بذلك من الأساس |
Eventos de caridade femininos são boa maneira de conhecer mulheres. | Open Subtitles | المنظمات الخيرية النسائية تعد طريقة مثلى لمقابلة السيدات |
maneira perfeita de satisfazer a polícia dentro dela. | Open Subtitles | طريقة مثلى لإرضاء الشرطي بداخلها. |
Não há uma maneira fácil de dizer isto. | Open Subtitles | اوه .. لا توجد طريقة مثلى لقول ما يلي |
Bela maneira de tratar as pessoas. | Open Subtitles | هذه طريقة مثلى لمواساة الناس |
Uma óptima maneira de se livrar das suas vítimas. | Open Subtitles | - طريقة مثلى للتخلّص من ضحيتك - |
Essa não é a maneira de fazer negócios. | Open Subtitles | ليس طريقة مثلى لإبرام الصفقات |