O Lantash sabe se há outro caminho para a sala dos anéis? | Open Subtitles | هل يعرف لانتيش إذا كان هناك طريق آخر لغرفة الحلقات الثانوية؟ |
- Na verdade, devíamos tentar encontrar outro caminho até à saída. | Open Subtitles | في الواقع،كنت أفكر في إيجاد طريق آخر عبر الباب الخلفي |
Um de fora, outro de dentro. Não há outra maneira. | Open Subtitles | واحد من الداخل وواحد من الخارج لا طريق آخر |
Um de fora, outro de dentro. Não há outra maneira. | Open Subtitles | واحد من الداخل وواحد من الخارج لا طريق آخر |
Näo há outra forma. Sö ele pode enganar toda a gente. | Open Subtitles | ليس هناك طريق آخر فقط هو يُمْكِنُ أَنْ يَخْدعَ الكُلّ |
- Temos de encontrar outra saída. - Há outro caminho? | Open Subtitles | ــ يجب أن نجد طريق آخر للخروج ــ هل هنالك طريق آخر ؟ |
Mas, francamente, neste assunto, não há outro caminho. | TED | لكن، بكل صراحة، في هذه القضية، ليس هناك طريق آخر. |
Quero tomar outro caminho. Há outro? | Open Subtitles | أريد أن أذهب من طريق آخر أيوجد طريق آخر؟ |
Tem que haver outro caminho outra estrada ou algo assim | Open Subtitles | لابد من طريق آخر يجب أن يكون هنالك طريق آخر أو أي شيء |
Haverá outro caminho para as celas? Oxalá que não. | Open Subtitles | هل يوجد طريق آخر للصعود هناك مِنْ خلال الحجرات؟ |
-Descobre outro caminho. -Malditos aceleras. | Open Subtitles | لتبحث عن طريق آخر إلى المنزل اللعنة على المتسابقين |
É outra maneira de dizer que não presto, não é? | Open Subtitles | ذلك فقط طريق آخر لقول أَنْتنُ، أليس كذلك؟ |
Gostaria que houvesse outra maneira. | Open Subtitles | لكي يخسر اللمعان و الافضل. أتمنى بان يكون هناك طريق آخر. |
Mas tu não consegues pensar em outra maneira que não esta? | Open Subtitles | لكنّك لا تستطيع الإعتقاد طريق آخر من هذا؟ |
Mas se não podemos encontrar uma outra forma de acessar esses dados, | Open Subtitles | لكن إذا لا نَستطيعُ إيجاد طريق آخر للدُخُول الى تلك البياناتِ، |
Nós já sabemos disso. Já temos outra forma de contornar a segurança. | Open Subtitles | نحن نعرف بالتأكيد حول هذا لقد اتخذنا طريق آخر للأمان |
Não há outra forma de as mulheres e crianças saírem das cavernas? | Open Subtitles | أيوجد طريق آخر للنساء و الأطفال لكي يخرجوا من الكهوف؟ |
- Deve haver outra saída. - Alto. | Open Subtitles | لابد أن هناك طريق آخر للخروج من هنا توقفوا |
Talvez haja outra solução, para além de matá-los um a um. | Open Subtitles | لربّما هناك طريق آخر يضربهم إضافة إلى واحدا بعد الآخر. |
Talvez sentissemos a falta um do outro.... eu virando uma esquina precisamente quando tu foste para o outro lado. | Open Subtitles | ربما ظللنا نفتقد بعضنا .. أنا أستدير في منعطف في الوقت الذي تتخذ فيه أنت طريق آخر |
Elas não conheciam outro modo de viver sem ser seguir os seus sonhos. | TED | لقد عرفن أنه لا طريق آخر للعيش بدلاً عن متابعة أحلامهن. |
Diga-me que está a ir para o mesmo local, certo? Há outra estrada para Cagliostro? | Open Subtitles | أنت من هنا,صح الايوجد طريق آخر يؤدي إلى القلعة |
Acho que vou ter que procurar outro jeito. | Open Subtitles | اذا أعتقد علي إيجاد طريق آخر |
- outro beco sem saída. Vamos. | Open Subtitles | انه طريق آخر مسدود. |
Não tem puxador por fora, deve haver outra entrada. Isso significa espaço. | Open Subtitles | لا يوجد مقبض بالخارج، مما يعني أنه يوجد طريق آخر بالداخل. |
Boa sorte, Darwin. Vamos encontrar outra passagem. | Open Subtitles | حظاً موفقاً، يا (داروين) سنعثر على طريق آخر للدخول |
Eu podia ter tido uma carreira, mas casei-me e segui um caminho diferente. | Open Subtitles | كان بالإمكان أن تصبح لي مهنة و لكنني تزوجت و سلكت طريق آخر |