Lembra-te que queres um bebé e ele não está em posição de to dar. | Open Subtitles | أنا أقول أنك تريدين طفلاً و هو ليس في موقع ليعطيك هذا |
Quer dizer, até agora, que descobres que tens o gene BRCA, decides ter um bebé e isso parece pouco te importar. | Open Subtitles | أعني ، حتى الآن ، تكتشفين أن لديك جين السرطان . و تقرري أن تنجبي طفلاً و بالكاد لديك مشاكل |
Disseste que querias um bebé, e serias um pai incrível. | Open Subtitles | أنتَ قلتَ بأنّك تريدُ طفلاً و أنّكَ ستكونُ أباً رائعاً |
Eu queria um filho e pensei que teria de o fazer sozinha. | Open Subtitles | لقد أردت طفلاً و ظننت إني سأفعلها بمفردي |
queríamos um filho e conseguimo-lo sozinhas. | Open Subtitles | أردنا طفلاً , و فعلنا ذلك بأنفسنا |
A tua mãe queria um bebé e não conseguia ter. | Open Subtitles | والدتك أرادت طفلاً و لم تستطيع الانجاب |
Ele vê um bebé e sabe que também é um bebé. | Open Subtitles | إنه يرى طفلاً و يعرف أنه طفل أيضاً |
Não saberemos se há igualdade até a Tor ter um bebé e os Vingadores não se importarem que ela dê de mamar. | Open Subtitles | لن نعلم إن كان هناك مساواة حتى تنجب (ثور) الأنثى طفلاً و المنتقمون لن يمانعوا أن تسحب حليب صدرها بمضخة أثناء العمل |