um puzzle, e no centro deste puzzle, está uma criança, e é uma criança muito doente. | Open Subtitles | هذا اللغز و في منتصف هذا اللغز هناك طفل و هو طفل مريض جداً |
Começou a dizer que já tinha uma esposa e uma criança e insultou-me. | Open Subtitles | بدأ بإخباري أنه لديه بالفعل زوجه و طفل و أطلق عليّ كل الألفاظ السيئة. |
Ele é uma criança e você não pode escolher o que é melhor para ele. | Open Subtitles | انه طفل, و انا لا اعتقد انك من تقرر الافضل بالنسبة له |
Temos um miúdo e um cão, porque não uma mulher? | Open Subtitles | لقد أخذنا معنا طفل و كلب فلما لا نأخذ إمرأة أيضاً |
Vou provocar uma cena bêbada na Liga Infantil, beijar um pai e depois tirar um bastão de metal das mãos de um miúdo e começar a girá-lo. | Open Subtitles | أنا سأسبب مشهد مخمور في تجمع صغير سأقبل الأب، ومن ثم استولي على الخفاش المعدني من يد طفل و أبدأ بأرجحته |
Muito bem, Brian, vou só dizer isto, mas eu sou um bebé... e só os imbecis não deixam os bebés ganhar. | Open Subtitles | حسنا برايان سأضع هذه خارجا. و لكن أنا طفل و فقط الحقيرين لا يدعون الأطفال يربحون. |
Era só uma miúda que conheci... me deixou com o rapaz e desapareceu. | Open Subtitles | إنه من فتاه عرفتها من وطني و بعد ذلك تركتني مع طفل و إختفت |
Até ao dia em que estava a viajar para outra vila para ir buscar uma criança e fui parada num bloqueio e mantida em cativeiro. | Open Subtitles | حتى اليوم الذي كنت أسافر به إلى قرية أخرى لإحضار طفل و تم إيقافي بحاجز طريق وتم أخذي أسيرة |
Tudo o que pude fazer foi salvar uma criança. E agora essa criança vai matar-me. | Open Subtitles | وكان كل ما استطعت فعله انقاذ طفل و الآن هذا الطفل هو gonna قتلي. |
Aborto é assassínio! É uma criança e não uma escolha. | Open Subtitles | الإجهاض جريمة، انه طفل و ليس خيار |
Lembras-te de no jardim infantil, quando se conhecia uma criança e não sabias nada sobre ela e minutos depois brincavas com ela como se fosse a tua melhor amiga porque não precisavas de ser nada, além de tu mesmo. | Open Subtitles | أتتذكر عندما كنت في الحضانة كيف كنت تقابل طفل و لا تعرف عنه أي شيء بعد فترة وجيزة تلعب معه و كأنك أفضل أصدقائه لأنه لا يجب عليك أن تكون سوى نفسك |
Então, agora és uma criança e um mentiroso. Entendido. | Open Subtitles | صحيح , إذا انتَ طفل و كاذب , فهمت |
Vamos proteger um miúdo e dar à sua mãe outra oportunidade. | Open Subtitles | سنذهب لحماية طفل و نمنح والدته فرصة اخرى |
O teu namorado deu um tiro na cabeça de um miúdo e depois deitou-lhe o fogo. | Open Subtitles | حبيبك أطلق النار على رأس طفل و من ثم أشعل النيران فيه |
Não tens um bebé e achas que serás uma péssima mãe. | Open Subtitles | لم يكن لديك طفل و تعتقدين أنكِ ستكونين في نهاية المطاف أحد الوالدين رديء |
Chama-se bebé e também ajudei a dar à luz a muitos. | Open Subtitles | إنه يُدعى " طفل " و قد ساعدت في توليد العديد من ذلك أيضاً |
Um rapaz e uma rapariga. | Open Subtitles | طفل و طفله سيدتي ما عمر الأطفال المفقودين؟ |
Mas, era um rapaz, e estava apavorado, fugi. | Open Subtitles | ... لكننى كنت مجرد طفل و كنت خائفا حتى الموت جريت هربا |