É um parasita, que se introduz pelo nariz e migra até ao cérebro, onde se alimenta dos neurónios. | Open Subtitles | إنها طفيل يدخل من الأنف و ينتقل إلى المخ حيث يتغذى على خلايا المخ |
A fêmea leva o parasita, e enquanto procura sangue para alimentar os seus ovos, morde os seres humanos e infecta-os. | Open Subtitles | الأنثى تحمل طفيل, وتبحث عن الدم لتغذية بيضها وانها تلدغ البشر وتنقل لهم العدوي |
Sim, ainda não entendo como é que infectar o quê, uma dúzia de pessoas com um parasita que não vive muito tempo, | Open Subtitles | أجل لازلت لا أفهم كيف انتهت العدوى ماذا , عشرات الناس ومعهم طفيل |
Também temos outra terapia orientada pela hemozoína, para a malária, uma forma, em casos agudos, para pegar no parasita da malária e filtrá-lo para fora do sistema sanguíneo, | TED | و لدينا علاج آخر للملاريا بإستخدام الهيموزوين, وهي طريقة تستخدم في الحالات الحادة لفلترة طفيل الملاريا و إخراجه من الدم |
A ergotina é um parasita que vive do centeio e outras ervas gramíneas. | Open Subtitles | "الايرجوت" هو طفيل يعيش بنبات الراي ومرتبط بالحشيش. |
Um parasita trematode causa polimeli... | Open Subtitles | "طفيل يصيب الشرغوف "الضفدع الصغير يسبب تعدد الأرجل |
- Estes resultados são de um parasita sanguíneo. | Open Subtitles | هذه نتيجة طفيل منقول عن طريق الدم |
Então, alguém modificou um parasita para que se pudesse propagar? | Open Subtitles | إذاً شخصاً ما عزز طفيل حتى ينتشر ؟ |
- Qualquer espécie de parasita? | Open Subtitles | أية طفيل قد يتسبًب بذلك ؟ |
O parasita local está de volta. | Open Subtitles | عودة طفيل الموطن |
- Um parasita, tipo um insecto? | Open Subtitles | طفيل , مثل حشرة ؟ |
"Morte por parasita cerebral." | Open Subtitles | "الموت بسبب طفيل دماغي." |
É um parasita. | Open Subtitles | أنه طفيل |
Um parasita Votan. | Open Subtitles | طفيل فوتاني. |
Um mero parasita. | Open Subtitles | مجرد طفيل... |