"طقوسهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • rituais
        
    Existe um grupo local que ainda faz rituais nesse local. Open Subtitles حيث اعتاد مجموعة من السكّان المحليين بإقامة طقوسهم هُناك
    Tanto ele como Udo estão limitados pelas condições políticas dos países dos seus pais, de viver onde ocorrem alguns dos seus rituais e relações mais importantes. TED كلاهما هو و أودو مقيدان بظروف سياسية خاصة بدول آبائهم. من العيش حيث توجد بعض من طقوسهم وعلاقاتهم التي تعني لهم الكثير.
    Os japoneses acabaram por desenvolver os seus rituais próprios em volta do chá, levando à criação da cerimónia do chá japonesa. TED طوَّر اليابانيون في الأخير طقوسهم الفريدة فيما يتعلق بالشاي، التي قادت إلى إحداث مراسم الشاي الياباني.
    Não achas estranho os Goa'uid deixarem-nos ver os rituais deles? Open Subtitles لا تعتقد أن ذلك غريب أن يدعونا نرى طقوسهم المقدسة؟
    Ela entra como louca, explica que os rituais valem mais do que a vida e tu decides que é um belo estilo de vida. Open Subtitles أجل، لقد دخلت هنا وهي مجنونة وأظهرت لك كيف يعيش المحترمون طقوسهم وها أنتَ تقرّ بأن هذه الحياة جميلة
    Depois de todos estes anos, continuam a fazer os rituais deles. Open Subtitles حتى بعد كُل السنين لا زالوا يُمارسون طقوسهم
    Chegou a todas as áreas da comunidade e parte dos seus rituais envolve alvitamento de crianças. Tem provas? Open Subtitles يمكنه أن يصل إلى كافة أطياف المجتمع، وجزء من طقوسهم تتضمن الإعتداء على الصغار.
    É porque têm uns rituais fantásticos. TED السبب وراء ذلك يكمن في طقوسهم العجيبة
    pois violava os seus rituais e mistérios. Open Subtitles بكونها تتحايل على طقوسهم وأسراهم.
    Os druidas usavam-nos nos seus rituais, chamavam-lhe a "Língua das Árvores". Open Subtitles استخدمها الكهنة في طقوسهم يدعونها "لغة الأشجار"
    E os seus próprios rituais de boa sorte. Open Subtitles و من ثم طقوسهم الخاصه بالحظ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus