Quem lhe pediu para me tornar num cavalheiro? | Open Subtitles | من طلب منه أن يصنع مني سيداً ؟ لقد كنت سعيدا ، كنت حراً |
Jogam xadrez juntos, foi o Kovaks quem lhe pediu para investir as pensões. | Open Subtitles | أنتما تلعبان الشطرنج معاً أنت الذي طلب منه إستثمار المرتَّبات |
Mas, não se consegue lembrar de quem lhe pediu para a pintar? | Open Subtitles | لكن لا يمكنه أن يتذكر من الذي طلب منه رسمها في المقام الأول؟ |
Estava a fazer trabalho que o Dr. Lewton lhe havia pedido. | Open Subtitles | هو كان فقط يعمل العمل ذلك الدّكتور لوتون طلب منه. |
Quando foi pedido ao Sr. Foley para sair, pensa-se que terá deitado fogo à casa. | Open Subtitles | وعندما طلب منه أن يخرج كى يواجهنا فيُعتقد أنه قد أشعل النيران فى المكان |
Eu pedi-lhe que viesse aqui. Eu é que o trouxe. | Open Subtitles | أنا من طلب منه المجيء أنا من أحضره هنا |
pedi-lhe novamente para ele assinar os papéis do divórcio pela vintena vez. | Open Subtitles | طلب منه أن يوقع أوراق الطلاق للمرة العشرين. |
Então, pediu-lhe para comparar os seus resultados com os documentos confidenciais de ameaças do Pentágono. | Open Subtitles | لذا طلب منه مقارنة نتائجك ضد برنامج ورزارة الدفاع السري |
Porque Hastings lhe pediu para trazer-lhe os ficheiros. | Open Subtitles | لأن " هيستنج " طلب منه إحضار الملفات |
O Jennings diz que o seu irmão lhe pediu para a esconder. | Open Subtitles | جينينغز) يقول أن أخاه الصغير) طلب منه إخفاء ربطة العنق |
O Jason disse que um amigo lhe pediu para enviar as drogas por ele. - Que amigo? | Open Subtitles | لقد قال (جيسون)، أن صديق له طلب منه أن يُرسل له المخدراتِ إلى المنزل |
Foi o mesmo indivíduo que lhe pediu para falsificar o quadro do DeLuca? | Open Subtitles | هل كان نفس الرجل الذي طلب منه تزييف لوحة (دي لوكا)؟ |
E porque é que só a ele foi pedido que trouxesse telemóvel? | Open Subtitles | لماذا كان هو الوحيد الذي طلب منه إحـضار هاتفه الشخصي |
Nada a não ser um rapaz que não podia fazer o que lhe foi pedido. | Open Subtitles | لا شيء هناك فقط ولد لا يستطيع فعل ما طلب منه |
Visto daqui, parece que ele talvez o tenha pedido em casamento. | Open Subtitles | يبدو الأمر من هنا كأنه طلب منه الزواج |
Foi pedido a um grande rabi que recitasse a Torá sobre uma só perna. | Open Subtitles | وأنا قلت من حاخام العظيم الذي طلب منه أن يقرأ التوراة ... بينما كان واقفا على ساق واحدة. |
- Eu pedi-lhe. | Open Subtitles | أنا من طلب منه هذا |
- pedi-lhe que viesse. | Open Subtitles | -أنا من طلب منه القدوم |
O cowboy pediu-lhe para descrever a carteira. | Open Subtitles | . كان أخذها من سيدة ما حينما نتشل حقيبتها . طلب منه راعي البقر أن يصف الحقيبة |