"طلقه واحده" - Traduction Arabe en Portugais

    • um tiro
        
    • uma bala
        
    Aqui está o controlo remoto do detonador. um tiro podia destruí-lo. Open Subtitles هذا هو المفجر عن بعد طلقه واحده و يمكننا تدميره
    Cada um dos pais levou um tiro na cabeça. Open Subtitles والداها تلقيا طلقه واحده في رأس كل منهما
    um tiro, à queima-roupa. Provavelmente, calibre .38. Open Subtitles طلقه واحده من مدى قريب محتمل من مسدس عيار 38
    Pelo menos um tiro atingiu-o, sentado à mesa de piquenique. Open Subtitles على الاقل طلقه واحده تلقاها على طاولة المتنزة.
    em vocês só serem quatro... e só te restar uma bala, sabias? Open Subtitles .. انت تعرف ... يوجد منكم فقط اربعه يا شباب .. .. ولم يتبقى لك الا طلقه واحده
    Foi só um tiro, uma bala. Open Subtitles ,كان هنالك فقط طلقه واحده رصاصه واحده
    Só têm um tiro. Desfaz o nervo do cérebro criando paralisia, você deixa cair o perpetrador sem reflexo. Open Subtitles طلقه واحده فى المخ كافيه لشل المهاجم
    O atirador de elite morre por causa de um tiro perfeito. Open Subtitles القناص يموت بسبب طلقه واحده مثاليه
    Ah, qual é, Dougy, Ana cá, só um tiro! Open Subtitles هيا يا دوجى ، تعال هنا ، طلقه واحده فقط
    Só tem um tiro, lembre-se. Open Subtitles تذكر أن لديك طلقه واحده
    Podemos desviar de um tiro, mas nunca... Open Subtitles ...يمكنا مراوغه طلقه واحده ولكن
    Pelo menos um tiro foi disparado. Open Subtitles طلقه واحده أطلقت على الأقل.
    Disseram que foi disparado um tiro. Open Subtitles قالوا لي أنه أطلقت طلقه واحده
    um tiro... Open Subtitles طلقه واحده
    uma bala. Está bem? Open Subtitles هناك طلقه واحده حسنا ؟
    Sobrou uma bala... Open Subtitles بقيت طلقه واحده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus