"طناً" - Traduction Arabe en Portugais

    • tonelada
        
    • toneladas
        
    18 não é uma tonelada, e alem disso não é grande coisa. Open Subtitles ثمانية عشر لا تعتبر طناً بالإضافه إلى أنه ليس بالأمر المهم
    Há uma tonelada de pedra a bloquear aquele poço. Open Subtitles يبدو أن طناً من الحجارة يسد المنجم هناك
    Mas é difícil, não sou uma atleta como tu. Digo, provavelmente tens uma tonelada destas. Open Subtitles لكنه صعب فلست قويةً مثلك أعني أنك قد تملك طناً من هذه
    Não me admira que está a cair. Deve pesar 50 toneladas. Open Subtitles لا عجب أنه ينحل عن مساره وزنه يساوي 50 طناً
    A 1,5 km de profundidade, na escuridão do oceano profundo, o corpo de outra baleia-cinzenta, um adulto de 30 toneladas. Open Subtitles هناك في الأعماق المعتمة علي عمق أكثر من ميل ترقد جثة حوت رمادي بالغ يصل وزنه ثلاثين طناً.
    Estes fatos pesam uma tonelada. Sinto-me como se tivesse um carro em cima de mim. Open Subtitles تبدو هذا الطقم وكأنه يظن طناً أشعر وكأننى أرتدى سيارة
    Sabes o que quero dizer. Meu Deus, parece que este exoesqueleto pesa uma tonelada. Open Subtitles تعرفي ماذا أقصد، يا الهي يبدوا وأن هذه العظمة تزن طناً
    A nossa professora russa veio de Minsk e pesava uma tonelada. Open Subtitles عادت مدرستنا الروسية من مينسك لقد كانت تزن طناً
    Com três metros de comprimento e uma tonelada de peso, poucos se atreveriam a atacá-lo. Open Subtitles إنه بطول ثلاثة أمتار، ويزن طناً قليل من يتجرّأون على مهاجمته
    Pesando cerca de uma tonelada, são uma fracção do tamanho dos seus primos continentais. Open Subtitles بـوزنه البالغ طناً واحداً تقريباً، يكون بذلك كـالكسر لـحجم أقاربه في البر الرئيسي
    Agora estão sentados numa tonelada de drogas, que vale muito dinheiro. Open Subtitles هؤلاء الأغبياء يخفون طناً من المخدرات يساوي أموالاً طائلة
    E quando perceberam que cinco quilos de pó valiam uma tonelada de marijuana, mergulharam de cabeça no negócio da cocaína. Open Subtitles وعندما اكتشفنا أن أربعة كيلوغرامات من الكوكايين تساوي طناً من الماريغوانا انطلقا بكل قوة في عالم الكوكايين
    Eles usam uma tonelada de zinco nos carros. Open Subtitles ‫مصنعو السيارات الأوروبيين ‫يستخدمون طناً من التوتياء
    Ao motivar as pessoas a amar e a defender o mundo natural, um quilograma de esperança vale uma tonelada de desespero. TED في تحفيز الأشخاص على حب والدفاع عن العالم الطبيعي،... ...يساوي قدر يسير للغاية من الأمل طناً من اليأس.
    Calma, pai. Isto pesa uma tonelada. Open Subtitles اهدأ يا أبي هذا الشيء يزن طناً ، حسناً؟
    Pesas uma tonelada. Sai de cima de mim. Open Subtitles لويس أنتِ تزنين طناً ابتعدي عني
    e conseguir-nos uma tonelada de dinheiro ao fazê-lo. Open Subtitles وتجني لنا طناً من المال بينما تقوم بذلك
    20 toneladas impressas por entalho? E faço a minha própria tinta. Open Subtitles 20 طناً من الورق المنقوش ؟ وامزجه مه حبري الخاص.
    Mas temos de lançar uma sonda que tem de pesar uma ou duas toneladas. TED لكن ما نقوم به هو إطلاق مسبارٍ يزن طناً أو طنين.
    É um facto histórico que, em 1885, as donas de casa do norte da Carolina andavam 240 km por ano a transportar 35 toneladas de água. TED إنها حقيقة تاريخية أنه في عام 1885, ربة المنزل المتوسطة في كارولاينا الشمالية مشت 148 ميلاً سنوياً كي تحمل 35 طناً من المياه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus