"طوابق" - Traduction Arabe en Portugais

    • andar
        
    • andares
        
    • chão
        
    • níveis
        
    • pisos
        
    • chãos
        
    • lances
        
    • de uma
        
    • edifícios
        
    • metros de altura
        
    Estamos num terceiro andar e lá em baixo é cimento. Está bem. Open Subtitles نحن على ارتفاع ثلاثة طوابق وما يوجد في الأسفل هو إسمنت
    Um estranho a espreitar por um par de binóculos, no 10 andar. Open Subtitles غريب ينظر من نظارة معظمة من ارتفاع عشرة طوابق
    Um grupo do Itch, que faz parte da IDEO, criou esta parede interativa com cerca de 4 andares de altura. TED ومجموعة في إتش والتي هي جزء من أيديو قامت بتصميم هذا الحائط التفاعلي والذي يبلغ ارتفاعه أربعة طوابق.
    Demolimos mais de 5 000 edifícios ilegais em toda a cidade, que iam até oito andares, o mais alto deles. TED قمنا بهدم اكتر من 5000 مبنى غير مصرح به في أرجاء المدينة أعلى مبنى كان بارتفاع 8 طوابق
    E não faz sentido pintar, se vamos quebrar o chão com o encanamento. Open Subtitles لا يوجد أي نقطة في الرسم إذا كنا ستعمل تمزيق طوابق مع السباكة.
    Nossa melhor aposta é o veneno de simbionte introduzindo em forma de gás nos 3 níveis. Open Subtitles نجعله على هيئة غازية إلى داخل الثلاث طوابق
    A 4 pisos acima, fica a central dos funcionários. Open Subtitles على بُعدِ أربع طوابق فوقنا. يوجد ملجأٌ مركزيّ
    Um estranho a espreitar por um par de binóculos, no 10 andar. Open Subtitles غريب ينظر من نظارة معظمة من ارتفاع عشرة طوابق
    Estou a ver porque a SD-6 escolheu assim, mas há um caminho melhor para chegar à biblioteca do sexto andar. Open Subtitles أنا يمكن أن أرى لماذا SD-6 إختار ذلك، لكن هناك طريق أفضل أن يصبح إلى المكتبة السادسة طوابق.
    Caiu do 8o. andar e aterrou diante de uma mulher que pensava no divórcio. Open Subtitles سقط من ثمانية طوابق وهبط أمام إمرأة تريد الطلاق
    Ou vamos de elevador até o 5º andar e de escadas até ao 4º? Open Subtitles أو، نأخذ المصعد للطابق الخامس ونصعد سيراً أربعة طوابق
    Com o bolo de noiva de quatro andares, perfeito. Open Subtitles مع كعكة الزفاف المثالية المؤلفة من أربعة طوابق
    Com o bolo de noiva de quatro andares, perfeito. Open Subtitles مع كعكة الزفاف المثالية المؤلفة من أربعة طوابق
    Os alarmes de Anthrax só dispararam em cinco andares. Open Subtitles جرس إنذار الأنثراكس إشتغل فقط في خمسة طوابق
    Sabe, quando o novo edifício federal estiver terminado, vai ter mais andares abaixo do solo, do que acima? Open Subtitles أتعلم؟ عندما ينتهي ,المبنى الفيدرالي الجديد سيكون له طوابق تحت الأرض أكثر من التي فوق الأرض؟
    Aposto que está cheio de detalhes curiosos, bonitas molduras nos tectos... e chão de madeiras antigas. Open Subtitles أراهن أنه مليء بالتفاصيل الطريفة زخارف جميلة على السقف و طوابق من الخشب الصلب
    Prédio antigo, renovado recentemente, chão em madeira, muita luz, dois quartos, duas casas de banho. Open Subtitles بناية يرجع عمرها إلى ما قبل الحرب رممت مؤخراً ..طوابق من الخشب الصلب إضاءة كاملة غرفتا نوم، دورتا مياه
    Estamos agora cheios em todas as celas nos 9 níveis. Open Subtitles لقد امتلأت الأقبية عن آخرها في التسع طوابق
    Apanhei-o. Ele está 10 níveis abaixo de nós, no corredor do lado sul, terminal 5. Open Subtitles لقد وجدته , إنهم على بعد 10 طوابق فقط أسفلنا
    A Senhora da Cidade decide dar alguns pisos do Wynn aos V-1. Open Subtitles سيدة المدينة قررت منح بضعة طوابق من الواين للطبقة الأقل شئنا
    Lareira, chãos de madeira, mesa de bilhar na cave. Open Subtitles موقد، طوابق الببغاء منضدة لعب بول في السرداب
    Não há incêndio nenhum, George. E não vou subir cinco lances de escadas por causa disto. Open Subtitles انظر جورج، ليس هناك حريق، ولست مستعدا للصعود خمس طوابق من أجل إنذار كاذب
    Pararam à frente de uma estrutura de piso térreo. Open Subtitles توقفوا فوق للأمام أمام تركيب وحيد ذو طوابق
    Mas como havia ele de saber que estava sentado em cima de explosivo plástico suficiente para levantar o carro a 12 metros de altura, e depositar o bloco do motor no cimo de um prédio de três andares? Open Subtitles و لكن كيف له أن يعرف أنه يجلس على قنبلة و التي تبعد السيارة مسافة 40 قدم و ترمي بالمحرك الى سطح مبنى مكون من ثلاث طوابق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus