Experimente o Tokyo Lil ao fundo do quarteirão, sim? | Open Subtitles | الذي لا تحاول طوكيو ليل في نهاية الكتلة؟ |
31 ANOS APÓS A 3ª GUERRA MUNDIAL 2019 NEO Tokyo (NOVA TOQUIO) | Open Subtitles | بعد 31 سنة من الحرب العالميّة الثالثة، عام 2019، في مدينة نيو طوكيو |
Coronel, tenha calma e tente compreender que nós não podemos continuar a confiar a segurança de Neo Tokyo aos seus caprichos. | Open Subtitles | أيّها العقيد، لم يعد بإمكاننا ترك سلام نيو طوكيو لحريّة تصرّفك. |
Eles foram ameaçados por aqueles navios negros ali que estavam no porto de Tóquio há mais de um ano. | TED | و قد تم تهديدهم بتلكم السفن السوداء هناك ، و التي كانت في مرفأ طوكيو العام الماضي. |
Roma, Teerãn, Tokio são destinos magníficos e tem sido o centro de quase todas as campanhas que foram feitas até agora ... para atrair os turistas americanos para o exterior. | Open Subtitles | روما , طهران, طوكيو وجهاتنا المذهلة وهذه المدن التي ركّزت عليها في تقريبا كل حملة.. |
Espera mesmo que eu deixe Neo Tokyo nas mãos daqueles tolos numa altura como esta? | Open Subtitles | أتتوقّع منّي أن أُسلّم نيو طوكيو لأولئك الحمقى في وقتٍ كهذا؟ |
Apesar da lei marcial estamos a transmitir em nome da liberdade de informação! O que está a acontecer em Neo Tokyo? | Open Subtitles | ما الذي يحدث هنا في نيو طوكيو بحقّ الأرض؟ |
- Ele vive em Little Tokyo. 428 Rose Street. | Open Subtitles | إنه يعيش في ليتل طوكيو روز ستريت 428 |
Não há notícias de Tokyo. É melhor voltar para casa nos proximos dias. | Open Subtitles | ليست هناك أيّ أخبار من طوكيو على الأرجح أنّنا سنعود خلال بضعة أيّام |
O ministro de guerra de Tokyo escreve um memorando sobre... a politica dos japoneses perante os prisioneiros de guerra. | Open Subtitles | وزارة حرب طوكيو أصدرت مذكرة فرض سياسة الجيش الياباني نحو أسرى الحرب |
Temosescritóriosem NovaYork, Londres, Tokyo, por todo o mundo. | Open Subtitles | لدينا مكاتب بنيويورك, لندن, طوكيو وكل مكان بالعالم |
Estão todos abalados com o que fizeram à Tokyo Rose. | Open Subtitles | لقد انصدم المخيم كله بما حدث لزهرة طوكيو |
Eu penso que eles estão à espera da bolsa de Tokyo fechar antes de o anunciar. | Open Subtitles | أعتقد أنهم فى إنتظار طوكيو لكى تغلق حتى يُعلنوا الأمر |
Seis semanas depois, encontraram-na viva, a servir à mesa em Little Tokyo. | Open Subtitles | . بعد ستة أسابيع وجدوها حية وبخير تخدم الموائد ، في منطقة طوكيو الصغيرة |
Conheci o Tim... num pequeno bar na pequena Tokyo, conversamos e comemos costeletinhas. | Open Subtitles | قابلت تيم في حانة صغيرة في طوكيو وتحدثنا عن الأضلاع وغيرها |
Americano estúpido, não sabe o que Tokyo é capaz. | Open Subtitles | أيها الأمريكي الغبي، إنك لاتعرف ماتعرفهُ طوكيو |
Desculpe, Sr. Dreyfuss, mas Tokyo está na linha. | Open Subtitles | أنا أسف , سيد درافيس لكن مكالمة من طوكيو علي الهاتف |
Quando chegar a Tóquio, dirija-se a esse nome e endereço. | Open Subtitles | عندما تصل إلى طوكيو إذهب إلى ذلك الاسم والعنوان |
Ele vai mandar o irmão para a Academia Militar de Tóquio. | Open Subtitles | . .. انه يرسل أخاه إلى الأكاديمية العسكرية في طوكيو |
Qualquer informação que obtenham... eles em Tóquio mudam-na quando acordarem. | Open Subtitles | أيّة معلومات تحصلون عليها سيغيرونها في طوكيو عند استيقاظهم |
Diz-lhe que se esta noite apanhar um avião desde Tokio... posso tomar o pequeno almoço com ele esta sexta no The Regence e conversar. | Open Subtitles | اخبره انه اذا اراد الطيران من طوكيو الليلة... لا استطيع مناقشته على الفطور الجمعة في الهيئة. |
Se Hitler se aliar ao Japão, talvez Tóquio o ajudará na Rússia. | Open Subtitles | اذا ايد هتلر اليابان فقد تساعده طوكيو فى الحرب على روسيا |