Trancado no escritório o dia todo a lamber as botas ao chefe. | Open Subtitles | محبوس داخل بعض المكاتب المتكبرة طول اليوم أقبل قدمي الصورة الكبيرة |
Tens andado estranho por causa do Stevie o dia todo. | Open Subtitles | اتعلم, لاحظت انك تتصرف بغرابة مع ستيفي طول اليوم |
Não, quem me dera. Estive no escritório a trabalhar o dia todo. | Open Subtitles | أتمنى ذلك، لكنني كنت محبوسة في المكتب طول اليوم |
Disseste uma coisa de manhã que me perturbou o dia inteiro. | Open Subtitles | شيء ما أنتِ قلتيه هذا الصباح قد أزعجني طول اليوم. |
Dorme todo o dia com os óculos de sol. | Open Subtitles | ،تنام طول اليوم و ترتدى الأسود طوال اليوم |
Acham que vale a pena esperar o dia todo para ver? | Open Subtitles | أتعتقدين أن هذا يساوى الإنتظار طول اليوم ؟ |
Como não saí da caravana o dia todo, peguei no Muff e numa lanterna... e fui até ao bar. | Open Subtitles | لم اخرج من البيت طول اليوم أَخذَ ت ماف و مصباح كاشف وتمشيت إلى الحانةِ. |
Mike, querido, tentei falar contigo o dia todo. | Open Subtitles | مايك ، عزيزي ، حاولت الوصول إليك طول اليوم. |
Moisés, vamos ficar aqui o dia todo a regatear? | Open Subtitles | يا "موسز", هل سنقف هنا وسنتساوم طول اليوم |
Sei que a Sra. Hudson esteve o dia todo a tentar fazer a limpeza. | Open Subtitles | حسنا ,انا اعرف ان السيدة هدسون تحاول اكمال نظافة الربيع طول اليوم. |
Já viram que o peludo dorme o dia todo enquanto que o grande é que faz tudo? | Open Subtitles | هل ترون كيف لذي الفرو نائم طول اليوم بينما الشخص الأخر يعمل كل شيء |
É só festa a noite toda... dançar o dia todo e sexo em qualquer lado nos intervalos. | Open Subtitles | الاحتفال طول الليل الرقص طول اليوم و ممارسة الجنس بين ذلك |
Isto é para durar o dia todo. Terei de cancelar a minha aula de ioga. | Open Subtitles | يبدو أنني سأضطر أن أعمل طول اليوم يجب أن ألغى درس اليوجا الخاص بى |
Deus, que bebé chorão! Vais chorar o dia todo, bebézinho? | Open Subtitles | يا الهي ماهذا الطفل البكاء هل ستبكي طول اليوم ايها الطفل البكاء |
Não consegui deixar de pensar em ti o dia todo. | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف عن التفكير فيك طول اليوم |
Não, não há electricidade. Estive aqui o dia todo. | Open Subtitles | لا، لقد انقطعت الكهرباء لقد كنت هنا طول اليوم |
Ele pensa o dia todo em vinhos finos... eventos de gala... e no que vai dizer no próximo discurso? | Open Subtitles | هل يهتم طول اليوم بالنبيذ الجيد ؟ وامور سوداء ضيقه وماذا سيقول في خطاب ما بعد العشاء ؟ |
São pessoas que se despediram do emprego para poderem publicar vídeos no YouTube, o dia inteiro. | TED | إنهم الأشخاص الذين تركوا وظائفهم لذا يمكنهم نشر فيديوهات على يوتيوب طول اليوم. |
O tempo de ontem para os bêbedos... que dormiram todo o dia. | Open Subtitles | أحوال الطقس بالأمس .. ستكون مفيدة لمن سكروا و ناموا طول اليوم |
Passaste todo dia na cama. O que tens? | Open Subtitles | هل ستقضين طول اليوم فى الفراش ؟ |
Mas é um gringo tão sujo, que eu podia passar um dia aqui a limpá-lo. | Open Subtitles | لكنك قذر يمكنني إمضاء طول اليوم في تنظيفك |
E não estava a perceber por que razão me estava a sentir daquela forma e passei o dia a tentar perceber o que me teria feito sentir assim e então, gradualmente, fui descobrindo este pensamento que tinha tido ao atravessar a estrada. | Open Subtitles | ولم ادرى لماذا انتابني هذا الشعور الذى اخذت افكر فيه طول اليوم بحثا عن الاشياء التي قد تكون السبب سبب هذا الشعور |