"طويلاً لكي" - Traduction Arabe en Portugais

    • tempo até
        
    • tempo a
        
    • muito tempo para
        
    Ouve, Jimmy, esperei demasiado tempo até a enfrentar em relação a isto dos retratos. Open Subtitles أسمع ، جيمي ، لقد أنتظرت طويلاً لكي أقف ضدها من أجل موضوع الصور العائليه
    Demorou algum tempo até ele se sentir confortável comigo. Open Subtitles حسناً,لقد استغرق وقتاً طويلاً لكي يشعر بهذه الأريحية وهو معي,أيضاً
    Vai demorar algum tempo até ele esquecer o Wittekop. Open Subtitles سوف يأخُذ الأمرُ معهُ وَقتاً طويلاً لكي ينسي "ويتيكوب".
    Despendi muito tempo a trabalhar aquela cabecinha fofa adoradora de coelhos e não vou deixar que um camponês parvalhão qualquer a leve. Open Subtitles لقد قضيت وقتاً طويلاً لكي أدخل إلي محبة الأرانب المخبولة هذه و لن أسمح لشحاذ أحمق مثلك أن يخطفها مني
    Mas com todas as soluções que vi e escrevi, e muitas de que não posso falar aqui, continuei a pensar, "Porque é que demorei tanto tempo a ter estes discernimentos?" TED ولكن مع كل الحلول التي قد رأيتها وكتبت عنها، والتي لا أستطيع التحدث عنها هنا لكثرتها، فكرت متسائلاً، لماذا استغرقني الأمر وقتًا طويلاً لكي أدرك هذه الأفكار؟
    Esperei muito tempo para provar a minha capacidade. Open Subtitles أترين لقد انتظرت وقتاً طويلاً لكي أثبت ذاتي
    Por vezes, os benefícios prometidos de uma descoberta científica demoram muito tempo para ser tornarem realidade. Open Subtitles أحياناً تتطلب المنافع المرجوة من اكتشاف علمي وقتاً طويلاً لكي تبزغ.
    Sabes, também levei muito tempo a deixar de sentir medo. Open Subtitles لقد أخذت من نفسي وقتاً طويلاً لكي أعتني بنفسي أيضاً
    Por que demoraste tanto tempo a dançares comigo, Phil? Open Subtitles لماذا استغرقت وقتاً طويلاً لكي ترقص معي يا (فيل) ؟
    Mas não te leva muito tempo para te libertar. Open Subtitles لكن لا يستغرق الأمر وقتاً طويلاً لكي يتبين خلال هذا الوضع
    Esperei muito tempo para que alguém ouvisse. Open Subtitles لقد إنتظرتُ طويلاً لكي يستمع إلي أحد.
    Eu esperei muito tempo para ver um Nakamura ascender. Open Subtitles انتظرت طويلاً لكي (يبرز فرد من عائلة (ناكامورا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus