"طويل و" - Traduction Arabe en Portugais

    • alto e
        
    • longa e
        
    • longo e
        
    • e longo
        
    • comprido e
        
    • muito tempo e
        
    • E alto
        
    Ou poderíamos falar sobre o facto de ele ser alto e bonito, divorciado, engraçado, não tem filhos... bonito. Open Subtitles أو يمكننا التكلّم بشأن حقيقة كونه طويل و وسيم مُطلّق , مرِح , ليس لديه أطفال
    Porque és alto... e eu gosto de um homem alto. Open Subtitles . . لأنك طويل و أنا أحب الرجل الطويل
    Podemos ter uma despedida longa e dolorosa ou podemos ser inteligentes e acabar tudo agora. Open Subtitles يمكننا ان نقضى وقت طويل و ممتع معا و يمكننا ان نفعل الشئ الصحيح وننهى العلاقة الان
    Gravada na história da nossa grande nação, há um longo e lamentável capítulo de exploração dos Americanos Nativos. Open Subtitles هذا الرئيس يضيف تاريخ أمتنا العظيمة إنه طويل و جدير بالتذكر فصل حول إستغلال الأمريكيين الأصليين
    Imagino que um belo e longo duche vinha mesmo a calhar. Open Subtitles أتخيل أن إستحمام طويل و لطيف سيكون جيداً
    Louras de cabelo comprido e mini-saias, e botas, e um peito grande e inteligente e espirituosa. Open Subtitles شقراء مع شعر طويل و جيبة قصيرة و حزاء بوت و وسط كبير و لامعة و بارعة
    Já o conheço há muito tempo e ele nunca me disse nada. Open Subtitles . أعرفه منذ زمن طويل, و هو لم يخبرني بذلك أبداً
    alto e com mãos grandes para fazer coisas. Open Subtitles آه , طويل , و يداه ضخمتان لصنع الأشياء و له شعر كثيف و جميل
    Um é pequeno com uma cicatriz na bochecha, e o outro é alto e magro. Open Subtitles أحدهما قصير بندبة على خده ، والآخر طويل و رفيع
    É alto e também forte. Open Subtitles إنه طويل و قوي أيضاً يجب أن يكون كذلك حتى يعلق ضحيته بالخطاف
    Posso usar um escocês alto e forte e que seja ágil com uma espada. Open Subtitles بأمكاني الاستفاده من رجل أسكتلندي طويل و قوي وبارع في السيف
    O pobre miúdo não percebia que era tão alto e nunca mais voltou a ser o mesmo. Open Subtitles المسكين لا يعلم كيف اصبح طويل . و , مم , لم يعد كالسابق منذ تلك اللحظه
    "Peço apenas um barco alto e uma estrela que me rume." Open Subtitles كل ما طلبته هو قارب طويل و نجم ليرشده
    A estrada é longa e no final... a viagem é o local de destino. Open Subtitles فالطريق طويل و فى النهاية تكون الرحلة لتحقيق الغاية
    Técnicas medievais de tortura têm uma história longa e densa. Open Subtitles تقنيات تعذيب من القرون الوسطى لها تاريخ طويل و عميق
    São prova que enfrentava uma longa e horrível doença. Open Subtitles انها دليل على تعرضه لمرض طويل و مؤلم
    Peguem num quadrado. Dobrem ao meio, uma e outra vez. até que fique longo e estreito. No final, dizemos que temos uma aba. TED خذ مربع، أطويه من النصف و أطوي النصف المطوي كذلك إلى أن يصبح طويل و ضيق، وبعد ذلك سنرى في النهاية، ذلك الجنيح
    Aceitem os nossos melhores votos, Rita e Rupert, de um reinado longo e de sucesso. Open Subtitles من فضلك تقبل أعمق تهانينا ريتا و جورج لزواج طويل و سعيد
    Um belo e longo banho. Open Subtitles حمام طويل و لطيف
    E de um cachecol grande e longo. Open Subtitles و وشاح طويل و كبير.
    Esse homem era alto, com grandes olhos castanhos de cachorro... e cabelo grisalho, comprido e no ar? Open Subtitles هل هذا الرجل طويل, و له عين جرو بنية كبيرة... وشعر طويل كثيف,و فضي؟ ...
    É como se talvez eu tenha morrido há muito tempo e alguém tenha pegado no meu cérebro e o tenha metido neste corpo. Open Subtitles مثل ربما وكأنني مت منذ زمن طويل و شخص ما اخذ دماغي ووضعه في هذا الجسم
    E é muito jovem. E alto. E bonito. Open Subtitles و هو شاب و طويل و جميل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus