| Se vemos o escuro, é porque escolhemos o escuro. | Open Subtitles | إذا كنت ترين ظلاماً, فأنتِ قد اخترتِ الظلام. |
| É literalmente o dia mais escuro na história da Nação do Fogo. | Open Subtitles | إنه حرفياً ، أكثر أيام أمة النار ظلاماً الآن فهمتها |
| Ena, um apagão nos subúrbios é mesmo escuro. | Open Subtitles | واو .. انقطاع التيار الكهربائي في الضواحي يخلف ظلاماً دامساً |
| E levou-nos para onde a água e o mais profundo azul escuro que alguma vez viste. | Open Subtitles | لقد أخذتنا المياه أعمـّق وأحلك ظلاماً ماء رأيتهُ |
| Ultimamente, tens sido mais sombrio e fechado que o normal. | Open Subtitles | لا أعرف. مؤخراً لقد كنت أكثر ظلاماً ومنطوي أكثر من العادة. |
| Como o fumo era espesso e estava muito escuro, talvez eles não conseguissem ver. | Open Subtitles | ربما الدخان كان كثيفاً , وكان ظلاماً شديداً ولم يستطيعوا الرؤية |
| Acordei a sentir o aroma fresco do escuro sombrio... sabendo, de alguma forma primordial, que estava perto do mar. | Open Subtitles | "استيقظت لأجد ظلاماً جزئياً نضر الرائحة يحيط بي" "وأدركت بطريقة غريزية ما أنني كنت قريبة من البحر" |
| Toda luz solar que o alimenta, torna o mundo mais escuro e a fera mais forte. | Open Subtitles | كل ساعة من ضوء الشمس تغذيه فيزداد العالم ظلاماً ويزداد الوحش قوة |
| Reparem como ficou escuro de repente. | Open Subtitles | ستلاحظون كيف ستُصبح أكثر ظلاماً , هنا |
| Podia estar escuro. | Open Subtitles | من الممكن كان ظلاماً توجيه سيء,ربما؟ |
| Estava escuro. | Open Subtitles | كان ظلاماً, و كنتم تصرخون عليه |
| Como pode estar escuro lá fora? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تكون ظلاماً في الخارج ؟ |
| Então iremos quando estiver mais escuro. | Open Subtitles | إذاً سنذهب إلى مكان أكثر ظلاماً |
| Está a ficar escuro, demasiado escuro para ver. | Open Subtitles | يزداد الأمر ظلاماً مظلم للغاية حتّى نرى |
| Ai de mim. Está a ficar escuro. | Open Subtitles | أصبح الوقت ظلاماً يا عزيزتي |
| Agente Hotchner, está a ficar frio e escuro. | Open Subtitles | أيها العميل (هوتشنر),إنها تزداد برودةً و ظلاماً. |
| Ainda era escuro. | Open Subtitles | كان ظلاماً حينها |
| Já te disse, estava escuro, usavam máscaras. | Open Subtitles | قلتُ لكَ يا (بول)، كان ظلاماً و كانوا يضعون أقنعة. |
| Quero saber o que aconteceu à Nação do Fogo no dia mais trágico. | Open Subtitles | أود أن أعرف ما حدث لأمة النار في أكثر أيامهم ظلاماً |
| Sei que há escuridão em ti. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هناك ظلاماً بداخلك |