"ظهرهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • as costas
        
    Mas eles deram as costas para a filha deles. Open Subtitles اعرف ذلك فايلوت لكن هؤلاء الناس أداروا ظهرهم لأبنتهم
    50 pioneiros, que viram as costas a um mundo dedicado a fazer dinheiro, Open Subtitles خمسون مستكشف .أداروا ظهرهم لعالم مكرس لصنع المال
    Quando vinha do porto, reparei que alguns camponeses viraram as costas para mim. Open Subtitles في رحلتي من الميناء، لاحظت بعد من قومك يُديرون ظهرهم لي.
    Vamos pôr as pessoas na rua, viradas para o mar, as costas viradas para a rua, vestidas de preto, de pé, em silêncio, por uma hora, sem fazer nada, e depois simplesmente ir embora, ir para casa. TED لندعو الناس للخروج للشارع ظهرهم للشارع ووجهم للبحر مرتدين الملابس السوداء , ولمدة ساعة دون الحديث مع بعضهم البعض لا يفعلون شيء.. ثم يغادرون والعودة إلى بيوتهم
    Tentaste ajudar os estivadores... e eles viram-te as costas e mantêm-se S e M! Open Subtitles حاولت ان تساعد عاملو الشاطىء فيديرون ظهرهم نحوك ويتبعون قاعده ص __ب الغبيه
    Não é diferente dos outros que nos viraram as costas. Open Subtitles انه لايختلف على الذين أداروا ظهرهم عنا
    Os homens que viraram as costas á justiça. Open Subtitles الرجال الذين أداروا ظهرهم على الظلم.
    Jamais virariam as costas ao Kyle. Open Subtitles لن يديروا ظهرهم امام كايل
    Virou as costas a esse sofrimento às mãos do ISIS, virou as costas ao Sudão, ao Boko Haram... Open Subtitles يديرون ظهرهم لمعانتهم على أيدي (داعش)، يديرون ظهرهم للسودان لـ(بوكو حرام)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus