"ظهرَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • apareceu
        
    Depois, quando o céu ficou vermelho, o mesmo composto apareceu. Open Subtitles و عندما حلّتِ السماءُ الحمراء، ظهرَ المركّبُ ذاته فيها.
    O rapaz apareceu esta manhã e faz bem o teu género. Open Subtitles لقد ظهرَ الفتى هنا صباح اليوم و هو الآن فوق ممرّكِ تماماً
    Um comboio apareceu do nada, quase apanhou um carro cheio de adolescentes. Open Subtitles قطار شحن، ظهرَ من العدم -و كاد يدهس سيّارةً ملأى بمراهقين
    Esse lugar apareceu, estava uma pechincha. Open Subtitles لقد ظهرَ هذا المكان وصادفناه وكانَ صفقة رابحة
    apareceu em sua cela por arte de magia. Open Subtitles فقط ظهرَ بشكلٍ سحري في زنزانتِك؟
    O diz que Cloutier lhe apareceu em sua cela... Open Subtitles حسناً، يقول أنَ (كلوتيه) ظهرَ لهُ في زنزانتِه
    Pesquisei botânica vudu num raio de 80 Km de Chance Harbor e só apareceu isto. Open Subtitles "بحثتُ عن مكونات سحر الـ"فودو "خلالَ 50 ميلاً في "شانس هاربور وهذا هوَ الشئ الوحيد الذي ظهرَ
    Quando o primeiro homem apareceu de manhã, o tipo dos donuts, cortei-lhe a garganta. Open Subtitles عندما ظهرَ أول شخص ...عندَ الفجر... الشخص الذي معهُ الكعك قطعتُ حنجرته
    apareceu como? Open Subtitles ماذا تقصدين بأنه ظهرَ فجأة؟
    Não sei, Hoyt realmente parece acreditar que Cloutier lhe apareceu ontem à noite. Open Subtitles يبدو أنَ (هويت) يُصدِّق أنَ (كلوتيه) ظهرَ لهُ الليلَة الماضية
    Então o Eichhorst apareceu com a seita dele, e dizia a mim mesmo que foram eles, que o manipularam, deformando o seu julgamento. Open Subtitles ثم ظهرَ (آيكهورست) وأمثاله، وقلتُ لنفسي أنهم يتلاعبون بك وبقراراتك
    apareceu do nada. Open Subtitles فقد ظهرَ لنا فجأةً من العدم
    Desculpe, Sr. Stark, espera sinceramente que acreditemos que foi um guarda-costas com um fato que apareceu convenientemente, apesar do facto de o senhor desprezar guarda-costas? Open Subtitles آسفة سيد (ستارك)، هل حقاً تتوقع منّا تصديق أن ذلك كان حارس شخصي ببدلة؟ الذي ظهرَ فجأة، مع العلم أنكَ من الذين يكرهون الحُراس الشخصية؟
    Ele apareceu no sopé da porta da Lindsay e disse, Open Subtitles ظهرَ عندَ عتبة باب (ليندسي) وقال...
    Um tal de Rick apareceu de repente e seguiu-nos. Open Subtitles (ريك) هذا ظهرَ فجأةً، وطردنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus