Há uma sessão de autógrafos na Waldenbooks, esta tarde. | Open Subtitles | إنه يقيم حفل توقيع بمكتبة والدنبوكس ظهيرة اليوم. |
Ele disse que ela o ajudou muito, por isso liguei para o consultório e eles têm vaga esta tarde. | Open Subtitles | لا أدري، قال إن تلك الطبيبة كانت مفيدة للغاية فاتصلت بعيادتها وقد حجزوا لك موعداً ظهيرة اليوم. |
Não. A ficar pesada na nossa reunião esta tarde. | Open Subtitles | لا، سوف أوزنُ نفسي في اجتماعنا ظهيرة اليوم |
Ainda hoje à tarde não tinhas a certeza de que o querias, mas agora é o teu emprego de sonho. | Open Subtitles | ظهيرة اليوم لم تكوني متأكدة من أنك تريدينها , ولكنها الان حلمك الوظيفي ؟ |
Então o que foi aquilo que o ouvi dizer-lhe hoje à tarde, no White Hart? | Open Subtitles | اذن ما كان ما سمعته يقول لها في ظهيرة اليوم في بيت "وايت هارت" ؟ |
Oh, infelizmente tenho muitas coisas pra fazer esta tarde. | Open Subtitles | أخشى بأن لدي الكثير من الأشغال في ظهيرة اليوم. |
Para provar a mim mesma que o que aconteceu esta tarde, não aconteceu realmente. | Open Subtitles | كى أُبرهن لنفسى أن ما حدث ظهيرة اليوم لم يحدث |
A uma certa pessoa que vai a minha casa esta tarde. | Open Subtitles | شخص محدد سيأت لزيارتي في بيتي ظهيرة اليوم |
Meteorologistas não sabem a causa do furacão e tempestades que ocorreram na Colômbia esta tarde, ameaçando destruir a colheita nacional de café dos próximos 5 anos. | Open Subtitles | إحتارت أجهزة الأرصدة الجوية فى الإعصار و عواصف الأمطار الغزيرة التى هاجمت كولومبيا ظهيرة اليوم |
Já marquei uma conversa para esta tarde, chefe. | Open Subtitles | لقد نسقت معه مقابله ظهيرة اليوم يا رئيسي |
Meu palpite é que o motorista tem que aparecer esta tarde no tribunal; | Open Subtitles | تخمينيسيكون.. أن السائق سيكون شاهداً في المحكمة ظهيرة اليوم |
O tio dele vem cá esta tarde, vão levá-lo de volta para o hospital. | Open Subtitles | عمه يريد أن يسترجعه للمستشفى بعد ظهيرة اليوم |
Vou esta tarde ver como ele está. | Open Subtitles | سأذهب في جولة لبعض الوقت بعد ظهيرة اليوم لأرى كيف حاله |
É capaz de ter notícias do gabinete do presidente da câmera esta tarde. | Open Subtitles | ممكن الحصول على مستجدات من مكتب العمده ظهيرة اليوم |
Em nome de toda a Conferência Disrupt, gostava de pedir desculpas pelo o que se passou ali, esta tarde. | Open Subtitles | نيابة عن المؤتمر بالكامل أوَد الإعتذار عن ماحدث ظهيرة اليوم |
Annie, estamos agendados para a audição juntos hoje à tarde. | Open Subtitles | (آني), لاحظتُ أنّنا سويّة بجدول تجربة الأداء ظهيرة اليوم. |
Isto chegou para ti, hoje à tarde. | Open Subtitles | لقد وصل هذا لأجلكِ بعد ظهيرة اليوم. |
Houve um cancelamento hoje à tarde. | Open Subtitles | لديهم إلغاز لحجز بالكنيسة ظهيرة اليوم |
O nosso juiz chega hoje à tarde. | Open Subtitles | سيصل قاضينا ظهيرة اليوم. |
Foi uma pena o Bates ter estragado a chegada hoje à tarde. | Open Subtitles | (بيتس) المسكين قام بتعكير الاستقبال ظهيرة اليوم. |
Por favor, convide a Amanda Clarke para um chá hoje à tarde. | Open Subtitles | فضلاً، قومي بدعوة (أماندا كلارك) لجلسة شاي ظهيرة اليوم. |