Os polícias ou os russos matam-no mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | الشرطة أو الروس سيقتلك عاجلاً أمْ آجلاً. |
E no teu tipo de trabalho, mais cedo ou mais tarde vais precisar de um favor. | Open Subtitles | وفي مجال عملك، عاجلاً أمْ آجلاً، فإنّك ستحتاج إلى معروف. |
Porque, bem... os suflês são maravilhosos, mas, mais cedo ou mais tarde, desabam sempre. | Open Subtitles | أقصد... الكعك المُنتفخ رائع، لكنّهم يسقطون دوماً عاجلاً أمْ آجلاً. |
Disse que, mais cedo ou mais tarde, iriam encontrar-me aqui. | Open Subtitles | -قال أنّك ستجد طريقك إلى هنا عاجلاً أمْ آجلاً . |
mais cedo ou mais tarde, vão rastrear-te. | Open Subtitles | -ربّما، لكن عاجلاً أمْ آجلاً، سيضعون مُتعقباً لك . |
E mais cedo ou mais tarde... elas vão morrer. | Open Subtitles | و عاجلاً أمْ آجلاً سيموتون |
- Bem... vai ficar a saber-se, mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | -حسناً، سينتشر الأمر عاجلاً أمْ آجلاً . |