Normalmente os pepinos não falam, mas numa anedota toda a gente fala. | Open Subtitles | عاده , لا يتكلم خيار البحر ولكن فى النكت الجميع يتكلم |
Normalmente, só recebemos o nosso carregamento no mês que vem. | Open Subtitles | نحن عاده لا نحصل على شحنتنا حتى الشهر المقبل |
Ouve, Lakha em criança, tinhas por hábito fazer batota nos jogos. | Open Subtitles | انظر يا لاكها الغش في اللعب كان عاده في طفولتك |
Opormo-nos ao Narcisse tornou-se um mau hábito, perigoso até quando temos razão. | Open Subtitles | معارضة نارسيس أصبحت عاده سيئة خطرة حتى عندما نكون على حق |
Você sabe, eu Geralmente não gosto de conhecer o pai de um garoto tão cedo... mas por você-- | Open Subtitles | انت تعلم عاده انا لا افضل انا اقابل والد الصبى بهذه السرعه ولكن بالنسبه لك |
costumo lembrar-me perfeitamente de nomes e de caras mas não me lembrava quem ele era. | Open Subtitles | ان جيد في الاسماء والوجوه عاده لكنني لم استطع تذكر هذا الشحص |
É isto que costuma fazer pelos amigos? | Open Subtitles | هل هذا ما تفعلينه عاده من اجل الاصدقاء ؟ |
Vão para uma sala de reuniões, juntam-se, e falam de assuntos que Normalmente nem interessam. | TED | يجتمعون في غرفه الإجتماعات ويتحدثون عن أشياء غير مهمه عاده. |
Normalmente, já terias passado à frente. | Open Subtitles | أنتي عاده كنتي ستتخطين الأمر الأن لماذا ؟ |
Tu sabes, Normalmente eu não procuro por suburbano, atleta, clone do Abercrombie, | Open Subtitles | تعرف انا عاده لا اختار ساكن الضاحية ، لاعب اسطوانات ، نُسَخ أبيركرومبي |
Normalmente, eu seria simpático como tu e iria para a rua se quisesse largar um. | Open Subtitles | عاده اكون لطيف مثلك واذهب الى الخارج اذا كنت سأفعل واحده |
Normalmente é a mãe, mas vais ter de ser tu. | Open Subtitles | انها فعاله اكثر حين يوجد تلامس للجلد عاده تكون الام، ولكن، تعرف |
Normalmente as fêmeas são maiores do que os machos acerca de 50 pés. | Open Subtitles | الأناث عاده يكونون اكبر من الذكور بحوالى 50 قدم |
A SG-1 tem o bom hábito de desafiar as probabilidades. | Open Subtitles | -اس جي 1 لديهم عاده في مخالفة كل التوقعات. |
Uma faceta de mim que prefiro não dar a conhecer aos ingleses, e já que têm o hábito de abrir o meu correio, pensei se seria possível que ma entregasse. | Open Subtitles | إنى أفضل أن لا يراها البريطانيون لأنهم إتخذوا فتح رسائلى عاده هل من الممكن أن توصلها لى ؟ |
hábito perigoso. Nojento. Provoca explosões. | Open Subtitles | انها عاده سيئه وخطيره وتسبب الانفجار ,واتمنى اننى لم اشربها ابدا |
Não quero que penses que é meu hábito dormir com pessoas que ajudo. | Open Subtitles | انا فقط لا اريد ان تعتقدى انها عاده انى انام مع الناس الذين اشفيهم |
Isto é, parte hábito, parte superstição, o senhor sabe, coisas de escritor. | Open Subtitles | جزء منها عاده وجزء آخر خرافه شئ يتعلق بالكتَاب |
Os suicidas Geralmente deixam rastros, se souber o que procurar. | Open Subtitles | المُنتَحرون عاده يتركون اثراً, ان كُنت تعرف ما تبحث عنه. |
Não me costumo meter nos assuntos amorosos das pessoas, Genevieve. | Open Subtitles | لا أتدخل عاده في شؤون الآخرين جنفياف |
A massa costuma ser usada para tapar ferimentos em mortos, mas é óbvio que pode ser usada no fabrico de máscaras. | Open Subtitles | عاده يستعمل المعجون لتغطية جراح الجثث لكنه للاسف يمكن ان سستعمل في صناعه الاقنعه |
Uma fornalha é como todo o resto. Tem hábitos. | Open Subtitles | ان الفرن مثل اى شئ لآخر انها تصبح عاده |
É costume na América usar o anel da ex-mulher? | Open Subtitles | هل هى عاده امريكيه؟ ان ترتدى خاتم زوجتك السابقه؟ |