"عاشقاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • apaixonado
        
    • amante
        
    Comportando-se como um homem apaixonado, voltaria a abraçar o amor... Open Subtitles تصرف كرجل واقع في الحب فوجد نفسه لمرةٍ أخرى أصبح رجلاً عاشقاً
    Achas que a única maneira de estar apaixonado é ter alcunhas. Open Subtitles تعتقد أن الطريق الوحيد لتكون عاشقاً هو ان تحصل على ااسماء لطيفه
    Preciso que o meu robô seja um lutador e não um apaixonado. Open Subtitles أريد أن يكون هذا الروبوت مقاتلاً لا عاشقاً.
    Suponho que o amante de poesia não ajudou a esclarecer a situação. Open Subtitles لا أفترض أن عاشقاً للشعر قد سلط أي ضوء على الحالة
    Mas recordem os mortos, cada um deles sendo um filho, pai, marido, amante, Open Subtitles لكن تذكروا أن من ماتوا كل واحد منهم كان أبناً أو أباً أو زوجاً عاشقاً
    Esteve numa relação, estava apaixonado, mas acabou mal, e ficou profundamente magoado. Open Subtitles لقد كنتَ في علاقة ذات مرّة، كنتَ عاشقاً ولكنّه إنتهى بصورة سيئة للغاية، وقد جرحتَ بشدّة نتيجة لذلك
    Se ela não tivesse dito a verdade, ainda ias estar feliz e apaixonado, e a notícia sobre o bebé era recebida com alegria ao contrário de desgosto. Open Subtitles أتعلم، لو لم تخبرك بالحقيقة لبقيت سعيداً و عاشقاً و خبر هذا الطفل سيقابل
    Porque o teu ex-namorado ainda está apaixonado por ti. Open Subtitles لأن صديقكِ السابق مازال عاشقاً لكِ.
    Vê-lo apaixonado. Não é tão frequente. Open Subtitles .لرؤيته عاشقاً هكذا .هذا لا يتكرر
    A caminho de estar a caminho de estar apaixonado? Open Subtitles هل أنت في طريقك في طريقك لتكون عاشقاً " ؟"
    Em qualquer momento, em qualquer sítio, adoro estar apaixonado. Open Subtitles في أي مكان و أي زمان أحب أكون عاشقاً
    Nunca vi um homem tão apaixonado em matar como você. Open Subtitles لم أر قط رجلاً مثلك عاشقاً للقتل
    Já foi um tolo apaixonado. Open Subtitles لقد كنت عاشقاً متيماً في السابق.
    Creio que está apaixonado por mim. Open Subtitles أعتقد أنه قد يكون عاشقاً لي
    A culpa é sua de eu estar apaixonado. Open Subtitles إن كنت عاشقاً فهذا ذنبك
    Naquela tarde de Domingo eu soube que o Otto estava apaixonado por mim. Open Subtitles في عصر هذا اليوم عرفت أن (اتا) كان عاشقاً لي
    Não houve nem haverá amante nenhum Open Subtitles لم يكن ولن يكون أبداً عاشقاً ذكراً أو انثي
    Não seria só por um amante, ela nunca viveu a ficção de ser solteira ao longo do tempo. Open Subtitles بالتأكيد ليس عاشقاً واحداً فلايمكن أن يخطر ببالها أن تعود وحيدة مرة أخرى
    No entanto, sempre foi um amante muito atencioso. Open Subtitles لطالما كان عاشقاً ذكياً على الرغم من ذلك
    Isso é inveja sexual por causa das minhas proezas como amante. Open Subtitles هذه غيرة لأن شجاعتي تجعلني عاشقاً أفضل
    Não posso levar um amante para Westeros. Open Subtitles لايمكنني أن أجلب عاشقاً معي إلى ويستروس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus