Os povos indígenas não são sentimentais nem estão débeis por nostalgia. | TED | حسناً، إن الناس المحليين ليسوا عاطفيين ولا يضعفهم الحنين |
Concordo, é absolutamente repugnante. Mas algumas pessoas ficam muito sentimentais. | Open Subtitles | أتفق معكِ، هذا تماماَ مثير للإشمئزاز ولكن بعض الناس يكونون عاطفيين للغاية |
Vamos ser emocionais e partir do princípio que não matou um colega que a convidou para jantar. | Open Subtitles | دعينا نكون عاطفيين بشكل كبير و لنفترض بأنك لم تقتلي موظف شركة كان قد دعاك على العشاء |
Avisei-o. Em casos como estes as pessoas ficam muito emocionais. | Open Subtitles | لقد حذرتك من قبل أن الناس يصبحون عاطفيين في قضايا كهذه |
Não seríamos quem somos se não nos tornássemos emotivos. | Open Subtitles | لما كنا ما نحن عليه لو كنا غير عاطفيين |
Fomos criados para sermos fortes, e não emotivos. | Open Subtitles | لقد تربينا لنكون أقوياء و ليس عاطفيين |
Achas fixe eles serem tão apaixonados nesta idade? | Open Subtitles | أتعتقدين بإنها فكرة جيدة بأن يكونوا عاطفيين بهذا السن؟ |
Acabaste de a conhecer. Não vamos ficar sentimentais. | Open Subtitles | إنّك قابلتها للتو، فدعنا لا نكُن عاطفيين. |
Pela minha experiência, os assassinos podem ser tão sentimentais quanto as mães. | Open Subtitles | حسب خبرتي .. القتلة ممكن ان يكونوا عاطفيين كالامهات |
Precisamos ser tão sentimentais? | Open Subtitles | هل يتحتّم أن نكون عاطفيين جدًّا لهذا الحدّ؟ |
Divya... temos de parar de ser sentimentais quanto a decisões lógicas. | Open Subtitles | ديفيا).. علينا أن نتوقف عن كوننا عاطفيين تجاه القرارات المنطقيه) |
Receio que tenhamos ficado um pouco sentimentais. | Open Subtitles | أخشى أننا أصبحنا عاطفيين قليلًا. |
Olha, os mortos-vivos são sentimentais. | Open Subtitles | أنظر الـ غيتو عاطفيين |
Ora, Senadora, não nos tornemos emocionais. | Open Subtitles | الان , الان , ايها السيناتور , دعينا لا نكون عاطفيين |
Também não consegui esse posto. Devemos ser demasiado emocionais. | Open Subtitles | لم احصل على تلك الوظيفه ايضاً لابد من اننا عاطفيين كثيراً |
É que... a Karen e eu, estamos em diferentes estados emocionais, neste momento. | Open Subtitles | أنا و(كارين), نحن فقط في مكانين عاطفيين مختلفين الآن |
Eles não são emocionais. | Open Subtitles | أنهم غير عاطفيين |
estaríamos demasiado emotivos. | Open Subtitles | فسوف نصبح عاطفيين للغاية. |
Estamos emotivos. | Open Subtitles | انظر لحالنا. نحن عاطفيين. |
Estamos aqui reunidos hoje para celebrar o puro e mágico amor destes dois homens profundamente apaixonados. | Open Subtitles | إننا مجتمعون هنا لنحتفل بالحب الصافيو السحريبين.. رجلين عاطفيين. |
Sermos assim tão apaixonados por alguém. | Open Subtitles | لكى نكون عاطفيين جدا بخصوص شخص ما |
Mas também estamos apaixonados e somos impulsivos. | Open Subtitles | ونحن أيضاً عاطفيين وعفويين |