"عاقلا" - Traduction Arabe en Portugais

    • razoável
        
    • sensato
        
    • sensível
        
    Tom, seja razoável. Quanto mais souber mais exposto fica. Open Subtitles توم، كن عاقلا اننى أحميك من المعرفة الكاملة بالامور
    razoável, André. Estamos a tentar ajudar-te. Open Subtitles كن عاقلا يا اندريه نحن نحاول مساعدتك
    razoável, Sam. Dá-nos uma 'pista', está bem? Open Subtitles كن عاقلا يا سام, وساعدنا,
    Seja sensato, velhote. Acha que eu o ia enganar? Open Subtitles كًُن عاقلا,ايها العجوز لا تعتقد بأنني كنت سأترككم؟
    Aquiles tornou-se um homem sensato, pois conheceu o sofrimento humano e a dimensão do coração. Open Subtitles لكى يصبح شخصا عاقلا ويشعر بالمعانى الانسانية
    Eu te peço, seja sensível e vamos embora daqui. Open Subtitles أرجو منك أن تكون عاقلا ولنذهب من هنا.
    Não era razoável, como tu. Open Subtitles لم يكن عاقلا مثلك
    - Seja razoável. Open Subtitles -يارجل كن عاقلا.
    Alexandre, sê razoável! Open Subtitles -كن عاقلا يا الكساندر
    Para onde irás, Michael? Sê razoável. Open Subtitles إلي أين تذهب يا (مايكل)ـ كن عاقلا
    Rei Jarol, seja razoável. Open Subtitles أيها الملك (جارول) ,كن عاقلا
    Querido... Sê razoável. Open Subtitles حبيبى,كن عاقلا
    razoável! Open Subtitles كن عاقلا
    Não está a ser razoável. Open Subtitles أنت لست عاقلا
    Em comparação, ele parecia algo sensato. Open Subtitles بدا عاقلا جدا بالمقارنة مع الآن
    Porque não és sensato? Open Subtitles لماذا لا تكون عاقلا ؟
    - Talvez seja sensato. Open Subtitles - ربما كان عاقلا أكثر مما تصورنا
    O assassino de Emily Hammond é bem organizado, mas não é sensato. Open Subtitles قاتل (إميلي هاموند) منظم و لكنه ليس عاقلا.
    Não seja sensível, senhor. Open Subtitles كن عاقلا يا سيدي
    Ele não é sensível como tu e eu. Open Subtitles انة ليس عاقلا مثلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus