"عامان من" - Traduction Arabe en Portugais

    • dois anos da
        
    • dois anos de
        
    Porque o Convénio me tirou dois anos da minha vida? Open Subtitles لماذا أخذ ( الكوفنانت ) عامان من حياتي ؟
    Por que ficou o Pacto com dois anos da minha vida? Open Subtitles لماذا أخذ ( الكوفنانت ) عامان من حياتي ؟
    Por que ficou o Pacto com dois anos da minha vida? Open Subtitles لماذا أخذ ( الكوفنانت ) عامان من حياتي ؟
    Vou começar com uma pergunta na mente de todos... depois de dois anos de namoro, qualquer conversa de formalizar coisas? Open Subtitles سأبدأ بسؤال يدور في عقل كل شخص.. بعد عامان من المواعدة هل هناك أية أحاديث لجعل الأمور رسمية؟
    És linda, e isso não são dois anos de prisão a falar. Open Subtitles أنت جميلة و هذا ليس عامان من الحديث في السجن
    Quatro anos de universidade, quatro anos de especialização, dois anos de internato, outros quatro de especialização e olhem para mim... Open Subtitles أربع سنوات بالكلية و أربعة بالتدريب و عامان من التخصص
    Após dois anos da morte do Evan, divorciaram-se. Open Subtitles بعد مرور عامان من وفاة (إيفان)، حصلا على الطلاق.
    Vai levar dois anos de trabalho em estúdio. TED عامان من العمل بالاستوديو
    dois anos de casamento atirados ao cano. Open Subtitles عامان من الزواج ضاع هباء
    Portanto o Vico apelou, dois anos de liberdade condicional, e os pais dele vão colocá-lo numa escola militar. Open Subtitles قد نال (فيكو) العقوبة عامان من التأهيل ووالديه سيرسلانه إلى مدرسة عسكرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus