"عامل البار" - Traduction Arabe en Portugais

    • o barman
        
    • O garçom
        
    • O patrão
        
    • empregado de bar
        
    • o empregado do bar
        
    o barman recebia uma de 100 só para manter o gelo frio. Open Subtitles كان يعطى عامل البار 100 دولار لمجرد أنه يبقى مكعبات الثلج باردة
    o barman conhecia as suas caras e na vizinhança sabiam os nomes. Open Subtitles عرف عامل البار وجوههم بينما أكثر رجال الحى عرفوا أسمائهم
    Deve ter sido o barman. Foi pelo que disseste à empregada. Open Subtitles على الأرجح إنه عامل البار أراد الإنتقام منك لما قلته للنادلة
    O garçom estava chateado com ele então eu usei sua conta. Open Subtitles عامل البار كان منُزعجَ لذا هو لَمْ يلاحظ الى اي بطاقة اشرتْ إلى.
    Matou-o foi ter com O patrão, pagou-lhe e foi-se embora. Open Subtitles الغريب ضَربَه... ...عامل البار مدفوع على اليسار.
    O empregado de bar olhou-me zangado e deu-me um copo sujo Open Subtitles أتعرفون ذلك عامل البار الذى يعطينى أقبح نظرة وأقبح زجاجة
    Então, Tyler, troca um relógio de 13 mil dólares por um beijo e a miúda foge à mesma com o empregado do bar. Open Subtitles لذا تيلر. أنت مهر فوق الـ13 الألف الدولار يَترقّبُ فقط قبلة واحدة. والشابّة تَهْربُ معها عامل البار على أية حال.
    Continua assim e... tu e o barman, não serão os únicos cadáveres desta espelunca. Open Subtitles ولن تكون جثة عامل البار هى الوحيدة فى الغرفة
    Então o barman deixou-te ir sem pagar? Open Subtitles عامل البار دعْك تَطْفرُ خارج على السعرِ؟
    Matthew, sabes quando num bar, depois de comprares duas bebidas, o barman te dá uma à borla? Open Subtitles , ماثيو , أنت تعرف كيف في الحانة بعد أن تشتري مشروبان عامل البار سيقبل واحد مجددا ؟
    A seguir, temos o barman Moe em Moe Melhor Bebida. Open Subtitles التالي، لدينا مو عامل البار في فيلمه "خمر مو الأفضل"
    Então, eu olho para o barman, Casey, e estou, tipo, "ajuda aqui." Open Subtitles لذا ، وضعت عيني على على عامل البار ، كايسي " و انا كنت كما " مرحبا ، هل تؤيدني هنا
    o barman precisa de mais gelo. Open Subtitles يحتاج عامل البار للمزيد من الثلج
    O garçom diz, "Voce não vai precisar de um drinque." Open Subtitles عامل البار يَقُولُ، "أنت لَنْ تَحتاجَ a شراب."
    Não, mas posso culpar O garçom. Open Subtitles لا، لكنى قد الوم عامل البار
    Então O garçom diz: Open Subtitles لذا عامل البار يَقُولُ،
    O patrão nunca morre. Open Subtitles عامل البار أبداً لا يُصبحُ مقتول.
    ...O patrão foi o que teve a pior sorte. Open Subtitles عامل البار حصل على ما هو اسوء من اى شخص
    Um empregado de bar não pode vir saudar o melhor cliente? Open Subtitles هل عامل البار لايستطيع القدوم إلى زبونه المفضل ويقول له: أهلا؟
    Estou aqui na Rua Franklin com Vince Papale, um empregado de bar e talvez futuro jogador profissional de futebol dos Filadélfia Eagles. Open Subtitles أنا هنا فى شارع فرانكلين مع فينس بابالي عامل البار والشواء في حانة ماكس و ربما لاعب كرة قدم محترف بالمستقبل
    o empregado do bar troca de roupa e a rapariga sai da festa com ele? Open Subtitles لذا الذي. عامل البار يَتغيّرُ إلى ملابسِ شارعِه، والبنت أَخذتْه؟
    E quando ela não está a fazer a festa com o empregado do bar, dirige uma casa de reabilitação, aparentemente. Open Subtitles وعنما لا تمكون مع عامل البار ستكون مختبئة في المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus