"عام هل" - Traduction Arabe en Portugais

    • anos
        
    Vai apanhar um comboio pela Europa abrir uma cafetaria e conhecer finalmente a mulher de 900 anos dos seus sonhos? Open Subtitles الرجل يبلغ 1000 عام. هل سيأخذ باخرة إلى أوروبا لافتتاح مقهى ليقابل أخيراً فتاة أحلامه ذات 900 عاماً؟
    Tenho 34 anos! Passou-vos pela cabeça que gostaria de saber isto mais cedo? Open Subtitles أنا عندى 34 عام هل هذا خطر ببالك بأنّني أريد معرفة ذالك في وقت سابق؟
    Se vivesses cem, mil anos, ainda terias isto? Open Subtitles اذا كنت ستعيش مائة عام أو ألف عام هل ستحتفظ بهذا؟
    Sou polícia há vinte anos; é suficientemente longo para si? Open Subtitles أنا شرطي منذ عشرين عام هل هذه تعتبر مدة طويلة بالنسبة لك؟
    30 anos. O que vamos fazer, deixar tudo isto se desmoronar por causa deste tipo? Open Subtitles ثلاثون عام, هل سنترك كل هذا يضيع بسبب هذا الأحمق
    Ele disse: "800 anos inclinada, conseguem imaginar como essa Torre deve estar cansada?" Open Subtitles قال إنّه مائل لمدة 800 عام. هل تستطيع أنْ تتخيل كم هو متـــــعب ذلك البرج؟
    Ainda vou viver 200 anos. Chega? Open Subtitles أنا سأعيش 200 عام هل هذا كافي لكي و لي
    Um eclipse total. Que só acontece todos os 20 anos. Open Subtitles مرة كل 20 عام,هل تفهم؟
    Sutton, há 16 anos que frequentas esta casa. Open Subtitles ساتن)، لقد كنتِ في هذا المنزل) لأكثر من 16 عام هل سمعتِ أحد من قبل يذكر
    Bess viveu ainda mais 17 anos. Open Subtitles "عاشت (بيس) بعده لـ17 عام" هل تسمعني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus