"عاناه" - Traduction Arabe en Portugais

    • sofreu
        
    Que se foda. Não sofreu já o bastante? Open Subtitles اللعنه , ألم يكفيه ما عاناه حتى يراكِ أيضاً؟
    Mas se pensas que podes imaginar, por um único segundo, a dor que aquele homem sofreu na sua vida, pensavas de outra maneira. Open Subtitles لكنإنّفكرتِولو لحظة واحدةعن.. الألم الذي عاناه ذلك الرجل في حياته، فسوف تفكرين خلاف ذلك.
    Ele poder estar à procura de vingança por alguma injustiça que sofreu na juventude. Open Subtitles الان,قد يكون يسعى للإنتقام بسبب الشعور بالظلم الذي عاناه خلال شبابه
    Não sei o que ele sofreu. Open Subtitles لا أعلم ماذا عاناه - أبي كان في مقعد السائق -
    Ficou despedaçado, quando soube o que ele sofreu. Open Subtitles كُسر قلبه، عندما علم بما عاناه
    A Lisa fez a dela aos 12 anos, e o Demps, por causa de uma concussão que sofreu, após uma luta, com 16 anos. Open Subtitles ليسا) أجرتته عندما كانت) ،بالثنيةَ عشر و(ديمبس)، من أجل إرتجاج قد عاناه بعد شجارٍ عندما كان .بالسادسة عشر
    Comandante Paylor, o seu povo, sofreu mais que os outros às mãos do Capitólio. Open Subtitles أيّها القائد (بايلور) قومُك عانوا أكثر ممّا عاناه الباقون على يد (العاصمة)
    Sabes o que sofreu por minha causa. Open Subtitles أنت تعلم بما عاناه بسببي أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus