Mas é bom para ti! A sociabilidade, meu jovem amigo, é um fardo fastidioso. | Open Subtitles | حب الاختلاط بالنّاس عبء ثقيل لا يستطيع الجميع حمله |
um fardo pesado. Foi demais para eu suportar. | Open Subtitles | إنّها مسؤوليّة عظمى أن تعلّمه ما فعلتَه للتوّ، عبء ثقيل |
Sempre pensei que era um fardo, saber que estava destinado a salvar pessoas. | Open Subtitles | لكالما شعرت أن كوني مقدراً لإنقاذ الناس عبء ثقيل. |
Deve ser um grande fardo, uma grande maldição, ser a Mão Esquerda de Deus. | Open Subtitles | إنه عبء ثقيل ولعنة أن تكون اليد اليسرى للرب |
Mas tens de saber que com a Marca vem um grande fardo. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعلم مع العلامة، يأتي عبء ثقيل. |
Quero dizer, com ou sem Apocalipse, com ou sem monstros, é um fardo tremendo esse que traz aos ombros. | Open Subtitles | أعني , سواء بنهاية العالم أم لا سواء كان ثمّة وحوش أم لا فذلك عبء ثقيل تحمله على عاتقك |
É um fardo pesado de carregar, eu sei, mas você tem de se perguntar a si mesmo | Open Subtitles | إنهُ عبء ثقيل لتحملهُ,ولكن عليكَ أن تسأل نفسك هذا السؤال. |
Tirar uma vida deve ser um fardo horrível de carregar. | Open Subtitles | إزهاق الحياة لابد أنه كان أمراً فظيع، عبء ثقيل تحملينه. |
Desculpa... não me tinha apercebido que ser avó era um fardo assim tão grande. | Open Subtitles | انا اسفه. لم ادرك انه عبء ثقيل ان تكوني جدة. |
É um fardo pesado de transportar para qualquer homem. | Open Subtitles | إنه عبء ثقيل على الرجل للقيام به |
Penso que carregais um fardo pesado... e que o carregais sozinho. | Open Subtitles | أظنكَ تحمل عبء ثقيل. وتحمله وحدكَ. |
Sempre carregou um fardo muito pesado. | Open Subtitles | أنت دائما ما حملت عبء ثقيل جدا. |
Esse é um fardo grande demais para tu carregares. | Open Subtitles | هذا عبء ثقيل ليوضع عليكي |
É um fardo bastante pesado para um só homem. | Open Subtitles | -إنه عبء ثقيل جداً علي رجل واحد |
Ok, pessoal, têm que concordar que é um fardo de todo o tamanho para um homem aguentar. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}،اسمعوا, أيّها الرفاق عليكم أن توافقوني {\pos(192,220)}بأن ذلك عبء ثقيل للغاية ليحمله رجل |
É um fardo enorme. | TED | إنه عبء ثقيل. |
Felicidade conjugal... é um grande fardo para duas pessoas carregarem. | Open Subtitles | .. السعادة المستحقة هى عبء ثقيل على إثنين "فقط يا "توبى |