"عباد" - Traduction Arabe en Portugais

    • girassóis
        
    • girassol
        
    Pensem apenas em todos aqueles girassóis no deserto. TED فقط فكروا بأزهار عباد الشمس تلك في الصحراء.
    Estes são jovens girassóis e aquilo que estão a fazer só pode ser descrito com o termo "brincar". TED ان زهور عباد الشمس الصغيرة هذه تقوم بما تقوم به هنا لا لشيء يمكن وصفه الا بأنه لعب
    Sete esquilos pendurados num fio, a comerem girassóis na fazenda do meu tio. Open Subtitles سبعة سناجب يرقصون على فرع، يأكلون عباد الشمس فى مزرعة عمى.
    Se perdermos tempo, como é que vamos procurar samurai dos girassóis... Open Subtitles فبإمكاننا أن نستغل هذا الوقت بالبحث عن ساموراي عباد الـشـ...
    Duas partes de sementes de girassol, uma pitada de boas-noites. Open Subtitles بذرتان من عباد الشمس والقليل من رحيق زهور القمر.
    Sabes alguma coisa acerca de um samurai que cheira a girassóis? Open Subtitles هل تعرفُ شيئًا عن مقاتل ساموراي تفوح منه رائحة عباد الشمس ؟
    Podemos colocar aquelas cortinas com girassóis. Open Subtitles هل يمكننا أن نحصل عل تلك الستائر ذات زهرات عباد الشمس منقوشة عليها ؟
    E não tarda um campo de girassóis dá lugar a um edifício baixo de pedra e tijolo. Open Subtitles وقريبا حقل عباد الشمس ينتهي بمبنى صغير مصنوع من الحجر والبلاط.
    Depois conto-lhe como ele destruiu o Prado dos girassóis. Open Subtitles وأخبرها كيف دمر بعض من أزهار عباد الشمس
    Pensa nos girassóis. lnclinam-se para o sol. Open Subtitles فقط عباد الشمس هم من ينحنون للشمس
    Estes são os girassóis que a minha mãe plantou. Esta é a minha... Open Subtitles هذه زهور عباد الشمس التي زرعتها أمي
    Assim não poderemos procurar o samurai que cheira a girassóis! Open Subtitles نحن لن نتمكن من البحث عن ساموراي عباد الشمس! يا إلهي!
    No entanto, fomos nós, os Holandeses que trouxemos os girassóis. Open Subtitles ولكننا فقط نجلب أزهار عباد الشمس لهنا.
    Eles não me davam sementes de girassóis. Open Subtitles انهم لن يعطوني أي بذور عباد الشمس
    Podíamos começar no sul de França, dançar entre campos de girassóis, Open Subtitles (يمكننا البدء بجنوب (فرنسا نرقص في حقول زهور عباد الشمس
    Ia transplantar os girassóis hoje. Open Subtitles كان يفترض أن ازرع زهور عباد الشمس اليوم
    Mas não os girassóis. Open Subtitles ولكن عباد الشمس ليس كذلك
    Tendo partido numa jornada em busca do samurai que cheira a girassóis, ...Mugen, Jin, e Fuu chegaram finalmente a Edo. Open Subtitles خرجوا في رحلةٍ للبحث عن مقاتل ساموراي تفوح منه رائحة عباد الشمس، ( موغين )، ( جين ) و ( فو ) وصلوا أخيرًا لـ( إيدو ).
    Mas não os girassóis. Open Subtitles ولكن عباد الشمس ليس كذلك
    Por isso, tenho tentado incorporar algo estaladiço em muitas das minhas receitas — introduzir sementes de girassol. TED وما حاولت القيام به هو اضفاء القرمشة على الكثير من وصفاتي وخاصة تلك التي تتضمن بذور عباد الشمس
    Querem sementes de girassol? Não consegui evitar. Open Subtitles من يريد حبوب عباد الشمس ؟ يداى كالمغناطيس ولم أستطع المقاومة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus