Pensem apenas em todos aqueles girassóis no deserto. | TED | فقط فكروا بأزهار عباد الشمس تلك في الصحراء. |
Estes são jovens girassóis e aquilo que estão a fazer só pode ser descrito com o termo "brincar". | TED | ان زهور عباد الشمس الصغيرة هذه تقوم بما تقوم به هنا لا لشيء يمكن وصفه الا بأنه لعب |
Sete esquilos pendurados num fio, a comerem girassóis na fazenda do meu tio. | Open Subtitles | سبعة سناجب يرقصون على فرع، يأكلون عباد الشمس فى مزرعة عمى. |
Se perdermos tempo, como é que vamos procurar samurai dos girassóis... | Open Subtitles | فبإمكاننا أن نستغل هذا الوقت بالبحث عن ساموراي عباد الـشـ... |
Duas partes de sementes de girassol, uma pitada de boas-noites. | Open Subtitles | بذرتان من عباد الشمس والقليل من رحيق زهور القمر. |
Sabes alguma coisa acerca de um samurai que cheira a girassóis? | Open Subtitles | هل تعرفُ شيئًا عن مقاتل ساموراي تفوح منه رائحة عباد الشمس ؟ |
Podemos colocar aquelas cortinas com girassóis. | Open Subtitles | هل يمكننا أن نحصل عل تلك الستائر ذات زهرات عباد الشمس منقوشة عليها ؟ |
E não tarda um campo de girassóis dá lugar a um edifício baixo de pedra e tijolo. | Open Subtitles | وقريبا حقل عباد الشمس ينتهي بمبنى صغير مصنوع من الحجر والبلاط. |
Depois conto-lhe como ele destruiu o Prado dos girassóis. | Open Subtitles | وأخبرها كيف دمر بعض من أزهار عباد الشمس |
Pensa nos girassóis. lnclinam-se para o sol. | Open Subtitles | فقط عباد الشمس هم من ينحنون للشمس |
Estes são os girassóis que a minha mãe plantou. Esta é a minha... | Open Subtitles | هذه زهور عباد الشمس التي زرعتها أمي |
Assim não poderemos procurar o samurai que cheira a girassóis! | Open Subtitles | نحن لن نتمكن من البحث عن ساموراي عباد الشمس! يا إلهي! |
No entanto, fomos nós, os Holandeses que trouxemos os girassóis. | Open Subtitles | ولكننا فقط نجلب أزهار عباد الشمس لهنا. |
Eles não me davam sementes de girassóis. | Open Subtitles | انهم لن يعطوني أي بذور عباد الشمس |
Podíamos começar no sul de França, dançar entre campos de girassóis, | Open Subtitles | (يمكننا البدء بجنوب (فرنسا نرقص في حقول زهور عباد الشمس |
Ia transplantar os girassóis hoje. | Open Subtitles | كان يفترض أن ازرع زهور عباد الشمس اليوم |
Mas não os girassóis. | Open Subtitles | ولكن عباد الشمس ليس كذلك |
Tendo partido numa jornada em busca do samurai que cheira a girassóis, ...Mugen, Jin, e Fuu chegaram finalmente a Edo. | Open Subtitles | خرجوا في رحلةٍ للبحث عن مقاتل ساموراي تفوح منه رائحة عباد الشمس، ( موغين )، ( جين ) و ( فو ) وصلوا أخيرًا لـ( إيدو ). |
Mas não os girassóis. | Open Subtitles | ولكن عباد الشمس ليس كذلك |
Por isso, tenho tentado incorporar algo estaladiço em muitas das minhas receitas — introduzir sementes de girassol. | TED | وما حاولت القيام به هو اضفاء القرمشة على الكثير من وصفاتي وخاصة تلك التي تتضمن بذور عباد الشمس |
Querem sementes de girassol? Não consegui evitar. | Open Subtitles | من يريد حبوب عباد الشمس ؟ يداى كالمغناطيس ولم أستطع المقاومة |