"عبدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • escrava
        
    • adoradores
        
    • escravo
        
    • escravos
        
    • Cult
        
    • culto
        
    • serva
        
    • satânicos
        
    • satanistas
        
    • satanista
        
    • adoração do
        
    • veneravam
        
    Um gladiador à vossa escolha, acasalado com uma escrava ainda virgem. Open Subtitles مُجالد من إختيارك يندمج مع عبدة. لم تُلمس بعد ؟
    Que importa a uma escrava qual o Faraó que governa? Open Subtitles لماذا يجب على عبدة أن تهتم بأى فرعون سيحكم ؟
    Uma escrava tão bonita como ela não precisa roubar. Open Subtitles عندما تكون عبدة في مثل جمالها فإنها ليست مضطرة للسرقة
    São os que tentam deter os adoradores do diabo. Open Subtitles إنهم الجماعة التى يفترض أن توقف عبدة الشيطان
    Pois, isso de escravo não é p'ra mim. Por isso, posso dizer o que me apetecer. Open Subtitles حسناً ، أنا لست عبدة إذاً يمكنني أن أقول ما أشاء
    Vamos escrever uma carta ao seu pai... dizendo-lhe que é prisioneira dos escravos do chá chinês. Open Subtitles نخبره فيها بأنّكِ أسيرةٌ عند عبدة الشاي الصيني
    Em linguagem de clube de fetiche, ela era uma escrava. Open Subtitles بمصطلح نادي الجنس التوثيني لقد كانت عبدة
    Achas que seguir as regras te compra uma vida agradável, mesmo se as regras fizerem de ti uma escrava. Open Subtitles أتعتقدين أن القواعد ستجلب لكِ حياة جميلة إنها تجعلك عبدة
    Achas que seguir as regras te compra uma vida agradável, mesmo se as regras fizerem de ti uma escrava. Open Subtitles هل تعتقدين أن إتباع القواعد سوف يشترى لك حياة جيدة حتى لو جعلت القواعد عبدة
    - Porque que ages como se fosses a escrava dela? - Simples, sem ela, não há dinheiro para Princeton. Open Subtitles لماذا تتصرفين وكأنك عبدة لها لأنه إذا لم أفعل لن يكون هناك أي مال
    Quero dizer, eu só sirvo para ser escrava delas. Open Subtitles كل ما أعنيه لهن هو عبدة صغيرة. حسناً.
    Mas enquanto eu estiver aqui, vou ser sua escrava sexual. Open Subtitles و لكن الآن و بينما أنا هنا سوف أكون عبدة لك
    Mas agora, enquanto estou aqui, serei a tua escrava 'estala costas'. Open Subtitles و لكن الآن و بينما أنا هنا سوف أكون عبدة لك
    Agora, é uma boa escrava desde que lhe deste uma boa tareia. Open Subtitles , أرأيت ؟ عبدة جيدة الأن . منذ أن أعطيتها ضرباً جيداً
    E parte de mim não ser voltar a ser escrava desse estilo de vida. Open Subtitles وهناك جزء آخر منّي لا يريد أن أكون عبدة لتلك الحياة
    Durante centenas de anos, muçulmanos e cristãos que não compreendem essas crenças têm condenado os yazidis como "adoradores do diabo". TED لمئات السنين، المسلمون والمسيحيون الذين لا يفهمون معتقداتهم يعتبرون اليزيديين مثل عبدة الشيطان.
    O escravo da sua mulher roubou durante a noite. Tinha na mão uma coisa que me é familiar. Open Subtitles عبدة زوجتك كان تحمل بين يدها ليلاً شيء مألوفًا لديّ..
    Aqui, são escravos do sistema. Têm uma opção: Open Subtitles وفيما أنتم هنا أنتم عبدة للنظام لديكم الخيار
    O "hacktivismo" foi um termo inventado por um grupo chamado Cult of the Dead Cow. Open Subtitles {\cH0000FF\3cHFFFFFF}عبدة البقر الميت : هم مجموعة من مجرمي الإنترنت لدرجة الخلل العقلي , دائما يحاولون التسبب بالضرر غير المرغوب فيه على أجهزة الكمبيوتر للأبرياء و الشركات
    Primeiro numa lista de certificados de óbitos, entre crianças que morreram num ritual de sacrifício por um culto satânico em 1963 nas florestas Toddingham arredores de Bath, Inglaterra. Open Subtitles أولا بلائحة وفيات موثقة ضمن مجموعة أطفال توفوا في احد الطقوس للتضحية من قبل عبدة الشياطين في 1963 في غابات تودينهام خارج باث في بريطانيا
    Serei tua serva, serei tua escrava... Open Subtitles سأكون خادمتك ، سأكون عبدة لكن لا تتركني
    Colectores de órgãos, estudantes de Medicina sem cadáveres, satânicos, cientistas loucos a querer criar o seu próprio monstro. Open Subtitles حاصدي الأعضاء البشريّة، طلاب الطب المُشرّحين للجثث، عبدة الشيطان، العلماء المجانين الذين يتطلعون لخلق وحوشهم الخاصّة.
    O papai disse que é apenas um bando de satanistas ...que andam por aí mutilando as vacas... Open Subtitles أبي يقول أنهم مجموعة من عبدة الشيطان يأتون ويقطعون الأبقار
    Os seus amigos são todos motoqueiros e mais, ele é um satanista. Open Subtitles كل فريقه هم من سائقي الدراجات النارية, إضافة إلى أنه من عبدة الشيطان
    Andas mesmo nessa coisa de heavy-metal, e adoração do Diabo? Open Subtitles هل أنت مشترك بأمور عبدة الشيطان والموسيقى الصاخبة تلك؟
    Queria ficar com o bebé, mas quando se veio a saber que os Cavaleiros veneravam o diabo... Open Subtitles أردت الإحتفاظ بالطفل لكن حبن كشف أن الفرسان عبدة شياطين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus