Quando atravessei a primeira vez, pessoas que trabalhavam para o seu marido tentaram matar-me. | Open Subtitles | عندما عبرتُ في البداية، حاول أشخاصٌ يعملون لصالح زوجكِ أن يقتلوني |
Quando atravessei para te ir buscar, olhaste para mim como se esperasses. | Open Subtitles | حينما عبرتُ لأنقذك، نظرتَ إليّ كأنّما تترقّب وصولي. |
atravessei prados e montanhas, visitando todos os templos da terra. | Open Subtitles | عبرتُ السهول والوديان، وزرتُ كل معبدٍ في البلاد |
Então eu fugi, atravessei o mar brilhante e quando finalmente pus o pé em terreno sólido, a primeira coisa que ouvi foi aquela voz. | Open Subtitles | إذاً قمتُ بالهرب، عبرتُ البحرا المُشرق. وحينما وطأت قدمي على اليابسة أخيراً. أول شيء سمعته كان ذلك الصوت اللعين. |
atravessei a rua, mas ele continuou a seguir-me. | Open Subtitles | لذا عبرتُ الشارع لكنه ظل يتبعني |
Não atravessei demasiados mundos para terminar assim. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}عبرتُ عوالم كثيرةً لأقترب مِن حافّة النجاح |
atravessei o mar brilhante. | Open Subtitles | عبرتُ البحر المُشرق. |
atravessei a margem até à base. | Open Subtitles | "لقد عبرتُ النهر إلى القاعدة" |