Essas pessoas vão ter que se contentar com um telefonema através do vidro. | Open Subtitles | أولئك الناس يجب أن يستقروا لمكالمة هاتفية عبر الزجاج |
Provavelmente foi o Boris que atirou o gato pela janela, ou algo, ou saltou através do vidro. | Open Subtitles | من المرجح أن "بوريس" رمى بالقط عبر النافذة أو ما شابه ذلك أو أنه قفز عبر الزجاج من تلقاء نفسه. |
Eu sei quem o disse. Só não sei por que a está a gritar através do vidro! | Open Subtitles | ولكن لا أعلم لماذا صرخت بها عبر الزجاج |
Não através do vidro, é uma barreira natural. | Open Subtitles | -ليس عبر الزجاج هناك حاجز طبيعي للأشعة الفوق بنفسجية |
Então eu vi seus rostos através do vidro. | Open Subtitles | كنت أرى وجهيهما عبر الزجاج |
Não se preocupe. Não pode ouvir através do vidro. | Open Subtitles | لا تقلقي, لا يستطيع سماعي عبر الزجاج! |
Estou sempre a ver o rosto dela através do vidro. | Open Subtitles | أستمر برؤية وجهها عبر الزجاج |