"عدم احترام" - Traduction Arabe en Portugais

    • desrespeito
        
    • desrespeitoso
        
    • falta de
        
    • desrespeitar
        
    Não é desrespeito, é verdade. Open Subtitles إن هذا ليس عدم احترام يا معلمى إنها الحقيقة
    Desculpem o atraso. Quem me conhece sabe que não foi por desrespeito. Open Subtitles اسف لتاخيري من يعرفونني يعرفون انني لم ارد عدم احترام
    Que diria às famílias na comunidade que sentem que voltar a pôr a equipa em campo poderá ser um desrespeito? Open Subtitles ماذا تقول للعائلات التي تظن أن اعادة فريق الكرة هو عدم احترام لمشاعرهم؟
    Sabes, é considerado extremamente desrespeitoso tocar num rei sem a devida autorização. Open Subtitles كما تعلم ، فإنه يُعتبر عدم احترام لمس ملك من دون إذنٍ
    É desrespeitoso. Open Subtitles انه عدم احترام.
    Faltam cinco minutos e detesto a falta de pontualidade. Open Subtitles خمس دقائق للموعد وأنا أكره عدم احترام المواعيد.
    Desde quando é que criei alguém para desrespeitar o seu corpo? Open Subtitles منذ متى كنتُ أنشئ شخصاً على عدم احترام جسده؟
    Só fico preocupada que as pessoas vejam isso como um sinal de desrespeito. Open Subtitles إننيقلقةفحسب.. أن الناس ربما يرون ذلك على أنه عدم احترام
    Senhor, o meu amigo discordante não tenciona desrespeito. Open Subtitles سيدي , صديقي المعترض هنا لا يعني عدم احترام
    Vamos mostrar desrespeito com risadas mal dobradas. Open Subtitles أجل، أجل. لنظهر عدم احترام بضحك غير متطابق مع الشفاه
    E quando alguém assume a operação por conta própria, isso mostra-me desrespeito. Open Subtitles عندما يعمل شخصا ما لحسابه الخاص اجد ذلك عدم احترام
    Nem podemos admitir o desrespeito às nossas mulheres. Open Subtitles كما لا يجوز نعاني عدم احترام كنت تعطي نسائنا.
    Como anfitrião desta reunião, tomo isto como um sinal de desrespeito a mim... Open Subtitles كمضيف ساخذ اشارته علي انه عدم احترام لي
    Seria desrespeitoso para o Robert? Open Subtitles "سيكون عدم احترام لـ "روبيرت أليس كذلك؟
    Quer dizer, como, tão desrespeitoso. Open Subtitles هذا عدم احترام
    Tipo, eu paguei. Seria falta de respeito não me masturbar. Open Subtitles لقد دفعت من أجل شراءها سيكون هذا عدم احترام إذا لم اقم بالاستمناء
    Caso contrário, pode ser uma falta de respeito aos deuses! Open Subtitles على خلاف ذلك سيكون بمثابة عدم احترام للروح
    lnstrutor-chefe. Não quero desrespeitar o presidente mas não durmo com negros. Open Subtitles سيدى القائد, ليس عدم احترام للرئيس
    Está bem. Sem desrespeitar. Está bem? Open Subtitles حسنا ، لا عدم احترام ، حسنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus