"عدوّك" - Traduction Arabe en Portugais

    • teu inimigo
        
    • vosso inimigo
        
    • seu inimigo
        
    • teus inimigos
        
    • o inimigo
        
    • tua inimiga
        
    Vê o teu inimigo primeiro antes que ele te veja, rapaz. Open Subtitles لترى عدوّك ، قبل أن يراك هو ، أيّها الفتى
    E temos de começar as aulas imediatamente, antes que o teu inimigo ataque. Open Subtitles و يجب أن نبدأ بالتعليمات في الحال قبل أن يهاجمك عدوّك
    Quando o teu inimigo se torna o teu salvador, o teu paradigma muda. Open Subtitles حين يكون عدوّك منقذك، يتغيّر منظورك بالكامل.
    dispam-se de emoções, mantenham a calma, tentem levar o vosso inimigo a lutar com a sua raiva. Open Subtitles زحْ عواطفك، ابقَ هادئاً حاول جرّ عدوّك للمعركة استغل غضبهم بتلك الطريقة هم سيحبطوا بسهولة
    Eu não sou seu inimigo, sou só o Donnie, o seu especialista em IT, e estou aqui para ajudá-lo 24 horas por dia,senhor. Open Subtitles أنا لست عدوّك. أنا دوني فقط، مساعدك التّقني، متواجد لمساعدتك 24 ساعة في اليوم، سيّدي.
    Não podes conhecer os teus inimigos disse ele, até conheceres o teu Deus. Open Subtitles ،لقد قال: "لا يمكنك أن تعرف عدوّك "حتى تعرف ربّه
    Tens de aprender a controlá-lo. O medo será o teu inimigo. Open Subtitles يجب أن تتعلّمي السيطرة عليها والخوف سيكون عدوّك
    Aquele que está agora nas mãos do teu inimigo mortal, depois de o teres apunhalado nas costas. Open Subtitles الذي يحوزه عدوّك البائد بعدما طعنته في ظهره.
    Bem, a misericórdia do teu inimigo é uma espécie de inferno. Open Subtitles الرحمةُ التي تأتي من عدوّك كأنها الجحيم.
    Tens de tomar o lado do teu inimigo. Tens que ver as coisas da maneira que eles vêm. Open Subtitles عليكِ أن تقفي بجانب عدوّك إذا كنتِ سترين الأمور كما يروها هم.
    "Se te conheces a ti e ao teu inimigo, não precisas de recear o resultado da batalha." Open Subtitles "إن عرفت نفسك وعرفت عدوّك" "إذًا لا داعي للخوف من نتيجة القتال".
    Acho que estou programado para ser o teu inimigo. Open Subtitles أنا مبرمج لأكون عدوّك
    E agora aqui estás tu, o escudeiro do teu inimigo. Open Subtitles وها أنت الآن خادم عدوّك
    - Sim, incluindo o teu inimigo. Open Subtitles نعم، و بينهم عدوّك
    Mas não somos a mesma pessoa. E não sou o vosso inimigo. Open Subtitles لكنّي رجل مستقلّ، ولستُ عدوّك.
    Têm de matar o vosso inimigo. Open Subtitles يجب أن تقتل عدوّك
    Não sou vosso inimigo. Open Subtitles أنا لستُ عدوّك.
    Produza o seu ouro, Sr. Lynch, ou por esta altura amanhã, serei uma vez mais o seu inimigo espanhol. Open Subtitles أحضر الذهب، يا سيّد (لينش)، وإلّا في نفس هذا الوقت غداً، سأكون عدوّك الأسباني مجدداً
    Mas não sou seu inimigo. Open Subtitles -لكني لست عدوّك .
    Sun Tzu disse que, se tu conheces teus inimigos, não precisas temer 100 batalhas. Open Subtitles يقول (صن تسو) ، بأنك لو عرفت عدوّك فلن تهمّك مئات المعارك
    Não há outra coisa que matar nesta vida que o inimigo interior, o duplo no duro núcleo. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك قتله خلال فترة حياتك هو عدوّك الداخلي, ازدواجية القلب القاسية.
    Não te tento trair. Não sou tua inimiga. Open Subtitles أنا لا أحاول خيانتك لست عدوّك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus