"عد إلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Volta para mim
        
    • volte para
        
    • Volta ao
        
    Faz o que quiseres, e Volta para mim. Open Subtitles عطلة واحدة أخرج الشحنات من داخلك و عد إلي
    Não desistas, Vincent. Coragem. Volta para mim, por favor. Open Subtitles لا تستسلم، فنسنت، هيا عد إلي ، أرجوك.
    Volta para mim, Sr. Certo. Open Subtitles عد إلي ، يا أيها الشخص المثالي
    Abortar a perseguição. volte para a Central, até novas instruções. Open Subtitles توقف عن المطارده و عد إلي المركز حتى إشعار آخر
    Por favor, volte para Washington. Temos trabalho para fazer. Open Subtitles من فضلك عد إلي "واشنطن"، لدينا عمل نقوم به
    Sabes que mais? Volta ao trabalho, soldado genial Open Subtitles عد إلي عملك أيها الجنديّ العبقريّ
    Volta para mim, Professor. Open Subtitles عد إلي أيها البروفسور
    Não desistas. Volta para mim. Preciso de ti. Open Subtitles لا تستسلم، عد إلي أنا احتاجك
    Volta para mim, Jesse. Open Subtitles عد إلي ، جيسي
    Volta para mim. Open Subtitles عد إلي
    - Volta para mim. - Olha. Open Subtitles عد إلي
    Volta para mim. Open Subtitles عد إلي
    Volta para mim. Open Subtitles عد إلي
    Volta para mim. Open Subtitles ‫عد إلي
    Agora volte para o seu lugar. Está invadindo o meu palco Open Subtitles -و الأن عد إلي مقعدك لإنك تقتحم مسرحي
    volte para o seu hotel. Open Subtitles حسناً, عد إلي فندقك
    Agora, volte para a ponte. Open Subtitles و الآن عد إلي"بردج-فيو" ( المشفى )
    - volte para aqui. Open Subtitles -لا, عد إلي هُنا
    Volta ao teu posto, marinheiro. Open Subtitles عد إلي موقعك أيها البحار
    Volta ao trabalho. Open Subtitles عد إلي عملك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus