| Excepto que sabia que ele queria qualquer coisa em troca. | Open Subtitles | ماعدا , عرفت بأنه سيريد شيئا ما آخر بالمقابل |
| Quando conheci o Cal, eu sabia que ele tinha um lado selvagem. | Open Subtitles | عندما قابلت كال أول مرة عرفت بأنه لديه جانب وحشي حقيقي |
| Pelo menos contigo sabia que ele não tinha hipóteses. | Open Subtitles | على الأقل معك عرفت بأنه ما كان عنده فرصة |
| Eu sabia que ela não deveria ter ido pra ilha sozinha. | Open Subtitles | لقد عرفت بأنه لم يكن عليها أن تكون هناك لوحدها |
| - Como sabias que era este banco? | Open Subtitles | كود 415. كيف عرفت بأنه هذا المصرف؟ |
| Então como sabes que eIe existe? | Open Subtitles | حسناً، كيف عرفت بأنه يوجد ساحر ؟ |
| Uma hora após o conhecer, sabia que ele era o tal. | Open Subtitles | بعد ساعة من مقابلته عرفت بأنه هو الشخص المناسب |
| Jornalista. sabia que ele era inteligente. Que tipo de jornalista? | Open Subtitles | صحفى عرفت بأنه لزاما عليه أن يكون ذكى أى نوع من الصحافة؟ |
| Lá no fundo sabia que ele era bom demais para ser verdade. | Open Subtitles | في أعماقي عرفت بأنه كان طيب للغاية من أن يُصدق. |
| Eu sabia que ele era famoso desde que aprendi a falar e a andar. | Open Subtitles | أعني عرفت بأنه كان مشهور حالما أنا يمكن أن أمشي وأتكلم ويفهم الكلمات |
| "És famoso". Eu sabia que ele era importante. | Open Subtitles | تعرف أنت مشهور تعرف لذا عرفت بأنه كان فوق هناك |
| Como sabia que ele ia para estibordo? | Open Subtitles | كيف عرفت بأنه سوف ينعطف للميمنة ؟ |
| Eu sabia que poderia contar contigo. | Open Subtitles | عرفت بأنه يمكنني الاعتماد عليك ايها الصدء |
| É agora. Eu sabia que conseguiamos. | Open Subtitles | هذه هي اللحظة الحاسمة , لقد عرفت بأنه يمكننا فعلها |
| Este olho o fitava no meu e Eu sabia que estava pensando algo | Open Subtitles | لقد كان يراقبني وقد عرفت بأنه كان يفكر بشيئ |
| Não havia telefone naquela porcaria, então Eu sabia que não irias conseguir ligar da estrada. | Open Subtitles | لم يكن هناك هاتف في تلك الحظيرة لذا عرفت بأنه لا يمكنك التحدث لهما من الشارع |
| Eu sabia que devia ter ido para o O2. Eu tenho montes de amigos no O2. | Open Subtitles | لقد عرفت بأنه ينبغي علي الذهاب لشركة او تو لدي الكثير من الأصدقاء يستخدمونها |
| sabias que era uma armadilha, imbecil! | Open Subtitles | ! عرفت بأنه فخّ، أيُها الأحمق لذلك لم تصعد |
| Mas, tu sabias que era uma armadilha... e mesmo assim vieste. | Open Subtitles | عرفت بأنه كان فخ، ما الذي... ؟ |
| Como sabes que é meu amigo? | Open Subtitles | كيف عرفت بأنه صديقي ؟ |
| Eu sabia que ela ia gostar daquela. | Open Subtitles | عرفت بأنه سيعجبها |