"عسى أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Que o
        
    • Possam
        
    • ver se
        
    • espero que
        
    Que o vosso casamento seja tão abençoado quanto nós somos, por vos termos como amigos. Open Subtitles عسى أن يكون زواجكما مباركاً مثل وجودكما كصديقين لنا
    Enfim, o importante é Que o Chaim e a Sarah tenham muitos anos maravilhosos juntos. Ámen. Open Subtitles عسى أن يحظى خايم وساره بـ سنوات رائعة معاً , آمين
    Feliz aniversário Que os teus sonhos se Possam realizar Open Subtitles عيد ميلاد سعيد عسى أن تتحقق كل أحلامك
    Possam os teus pesadelos desaparecer... Open Subtitles # عسى أن تنقضي كوابيس أحلامك #
    Vou levá-lo ao celeiro, para ver se alguma coisa lhe aviva a memória. Open Subtitles سأسطحبه إلى المزرعة عسى أن ينعش شئ ذاكرته هناك
    Lamento que ninguém vos tenha dito. espero que esteja tudo bem. Open Subtitles آسفة على عدم إعلامكم عسى أن الأمر لا بأس به
    Esperemos Que o Lynch ainda tenha as escutas na Sosa. Open Subtitles عسى أن يكون لينش لا يزال يراقب خطوط اتصال سوسا
    "Que o coração da montanha possa unir todos os Anões na defesa deste lar." Open Subtitles عسى أن يوحّد قلبُ الجبل كلّ الأقزام للدفاع عن هذه الديار
    Que o enlaçar destas mãos simbolize o laço que vos une aos dois. Open Subtitles كلّا عسى أن تكون رابطة هذه الأيدي عسى أن تكون رابطة هذه الأيدي
    - Merda, espero Que o canal ache. Open Subtitles اللعنة عسى أن القناة تُشاطر نفس الرأي
    Que o outro mundo te ame tanto quanto eu. Open Subtitles عسى أن يحبك العالم الآخر كما أحببتك.
    Possam os teus sonhos realizarem-se. Open Subtitles # عسى أن تتحقق أحلامك #
    Vou ligar para Washington, ver se consigo obter algumas respostas. Open Subtitles سأهاتف العاصمة عسى أن يستجيبوني.
    Vou ver se o Vincent foi ter com o JT. Open Subtitles (حسنٌ، أنا متوجّه إلى شقّة (جي تي عسى أن يكون (فينسنت) رحل إلى هناك
    Vamos verificar nos anais da Biblioteca, e ver se algum Bibliotecário já se deparou - com esse tipo Prosperidade. - Prospero. Open Subtitles أما نحن سنتفقَّد حَوْليَّات المكتبة أيضًا عسى أن نجد أمناء قابلوا المدعوَّ (بروسبرتي).
    espero que compense o último aniversário. Open Subtitles عسى أن يعوّض هذا آخر عيد ميلاد قضيناه سوياً
    Como o marquês engordou! espero que não parta a cadeira. Open Subtitles إنظري كم أصبح الماركيز سميناً عسى أن لا يكسر الكرسي
    espero que tenha metade da graça, no seu discurso de derrota. Open Subtitles عسى أن تكون بهذه الظرافة خلال خطاب انهزامك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus