Como o meu cão, morto há mais de dez anos. E Lady Gregory, há muito mais do que isso. | Open Subtitles | كلبي قد كان ميتا لأكثر من عشرة سنين السيدة غريغوري كانت كذلك لفترة أطول من ذلك |
Estou cá há uns dez anos. E, de repente... sinto falta da Alemanha, e da língua também. | Open Subtitles | انا اعمل هنا منذ عشرة سنين فجأة افتقدت المانيا |
Vou deixar-te em paz. No próximo mês, eu e o Sanjay fazemos dez anos de casados. | Open Subtitles | سادعك ترضعينها بسلام انا وسانجى سنكمل عشرة سنين من زواجنا الشهر القادم |
O Sherlock escreveu-me uma carta quando tinha dez anos. | Open Subtitles | شارلوك كتب لي رسالة عندما كان عمره عشرة سنين قال فيها بأني الوحيد |
Viola um monte de leis soviéticas e esperam-na dez anos num campo de trabalho na Sibéria. | Open Subtitles | أنتِ تنتهكين كمية هائلة من القوانين السوفييتية أنتِ تنظرين إلى عشرة سنين في مخيم سجون صيريبي |
Daqui a dez anos, talvez eles tenham desaparecido! | Open Subtitles | بعد عشرة سنين من الان , ربما سوف يكونوا ذهبوا |
Violas um monte de leis soviéticas e esperam-te dez anos num campo de trabalho na Sibéria. | Open Subtitles | أنتِ تنتهكين العديد من القوانين السوفييتية وقد تنتظركِ عقوبة عشرة سنين من العمل في المعسكر السيبيري |
Era uma casa de adopção até há dez anos atrás, mas antes disso foi um asilo para loucos. | Open Subtitles | اه، لقد كان ملجأ لتبنّي الأطفال حتى عشرة سنين مضت، لكن قبل ذلك، كان مصحّة للمرضى العقليين. |
Raios, há dez anos que não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | تبا ,انا لم افعل شيئا طوال عشرة سنين |
dez anos é muito tempo para um imperador ficar escondido. | Open Subtitles | عشرة سنين إجازة طويلة لأمبراطور الوقت المناسب للامبراطور... ليكون العنوان بعيدا |
Daqui a dez anos. | Open Subtitles | حسنا، نعم فى خلال عشرة سنين او شئ كهذا |
Serei libertada daqui a dez anos. | Open Subtitles | سيُطلق سراحي في غضون عشرة سنين. |
Ele atrasou-se dez anos. | Open Subtitles | لقد تأخر عشرة سنين. |
Viola um monte de leis soviéticas e esperam-na dez anos num campo de trabalho na Sibéria. | Open Subtitles | أنتِ تنتهكين الكثير من القوانين السوفييتية وأنتِ تنظرين إلى عشرة سنين في أحد معتقلات (صيبيريا) |
dez anos com os antecedentes? | Open Subtitles | ما ذلك ؟ عشرة سنين في السجن ؟ |
"Ela morreu há dez anos. " | Open Subtitles | "إنها ميتة مذ عشرة سنين" |
Sim. dez anos. | Open Subtitles | نعم, عشرة سنين . |
Sim, há dez anos. | Open Subtitles | -اجل,منذ عشرة سنين |
Mais dez anos. | Open Subtitles | عشرة سنين |