Já percebi, Nathan. dez dias na casa da guarda e sem encargos. | Open Subtitles | حسنآ، فهمت قصدك . عشره ايام فى الحجز بدون نفقات |
Oito em cada dez tripulantes de U-boats morreram em acção. | Open Subtitles | ثمانيه مـن كـل عشره جنـود تابـعيـن لسلاح الغواصات ماتوا أثنـاء المعارك |
Vamos voltar atrás quando eu ainda não te conhecia, não devias ter mais de dez anos | Open Subtitles | لنرجع للماضي حينما كنت حتى لا اعرفك ، عندما لم يكن عندك اكثر من عشره سنتات |
- Trouxeste dez pares, querida. | Open Subtitles | حسنا يا عزيزتى،انت تمتلكين عشره أزواج من الأحذيه |
Um milhão, não é problema. Melhor ainda, dez milhões. | Open Subtitles | . مليون مفيش مشكله عشره مليون افضل كمان |
Numa escala de um a dez, esta é uma dois grande. | Open Subtitles | على مقياس من واحد الى عشره هذا أثنين كبير |
Numa escala de um a dez, tu és um onze. | Open Subtitles | بمعدل واحد إلى عشره أنت الرقم الحادى عشر من عشره.. أنت أحدى عشر |
Ontem à noite percebi que os raptos dele são feitos dez, quinze dias depois destes. | Open Subtitles | وقد عرفت ذلك بالأمس فقط وبدأ عمليات الاختطاف تتوالى مرة تلو المرة من حوالى عشره ايام الى الاسبوعين |
Duvido que um em dez saiba o que é um pacote de colorante. | Open Subtitles | اشك في ان واحد من عشره منهم يعرف اين مكان علبة الصبغ |
dez dólares em como eu o encontro primeiro. | Open Subtitles | أنا أقول أن هذا الشابّ لا زال حيا عشره من الفحول كل يقول سأظفر به أولا |
Se os dispositivos forem iguais, são dez por dispositivo. | Open Subtitles | إذا كان كل الـبي دي تي متماثلين فهناك جهاز لكل عشره |
Em poucos anos, o número de geradores nas cataratas foi aumentado para dez. | Open Subtitles | في خلال اعوام كانت التوربينات علي الشلال اصبحت عشره بدلا من ثلاثه |
Localizamo-la e a polícia chega aí em dez minutos. | Open Subtitles | لقد تتبعنا ندائك الوحدات ستكون هناك في غضون عشره دقائق |
dez talentos de ouro já, e dez após o serviço terminado. | Open Subtitles | عشره قطع ذهبيه الان وأخري بعد إتمام المهمه |
dez miúdos de cinco anos encontrados afogados no Lago Erie. | Open Subtitles | عشره أولاد ذو عمر خمس سنوات وجدوا غرقي في بحيره اري |
Eu devia tê-lo deixado bater-me na cabeça cinco, dez vezes mais para conseguir um melhor espectáculo? | Open Subtitles | أفترضت أن أدعه يضربنى فى الرأس خمسه.. عشره.. |
Mais dez minutos e estaremos mesmo na água. | Open Subtitles | عشره دقائق أضافيه وسنكون في الماء علي أيه حال |
Eu digo que não vais durar dez minutos no torneio. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك ستستمر عشره دقائق في هذه الدوره |
Começaremos a licitação nos dez mil dólares. | Open Subtitles | هذا هو و سنبدء المزاد ب10 آلاف دولار، رجاء عشره آلاف دولار؟ |
Certo, então, só são mais Nove dias do que o que alguma vez passaste com qualquer outra gaja, hã? | Open Subtitles | هفضل معاها عشره أيام ولا توجد مشاكل حسنـــا ,أنه مجرد يوم طويل جميل |
Achas que é preciso ter onze anos para saber fazer uma vigia? | Open Subtitles | ما الذي تعتقده؟ هل يتوجب علينا ان نكون في سن الحاديه عشره حتى نتمكن من المراقبة؟ |