Eu não tinha mais do que nove ou dez anos... mas teimei em montar nele. | Open Subtitles | لم اكن أكثر مِنْ تسعة أو عشَر سنوات في ذلك الوقت، لَكنِّي قرّرُت أن أرْكبُ ذلك الحصانِ. |
Já não. Eu mudei-me à dez anos atrás. | Open Subtitles | لم يعد كذلك أنا رحلت عنها منذ عشَر سنوات |
Miúdos de dez anos, chamados rapazes-pinos, corriam por aí a tirar e a pôr todos os pinos, a devolver as bolas aos jogadores. | Open Subtitles | نعم. أطفال بعمر عشَر سنوات دَعوا أولاد دبّوسِ يَرْكضونَ حول التَبْرِئة وإعادة المكانِ كُلّ الدبابيس، |
Clássico, mas um pouco pesado para uma festa de aniversário de dez anos. | Open Subtitles | كلاسيكي، لكن ثقيل إلى حدٍّ ما لحفلة عيد ميلاد بعمر عشَر سنوات |
Tomou posse do título há dez anos. | Open Subtitles | سيطرَ على العملِ قبل عشَر سنوات. |
Um garoto de dez anos com descompressão. | Open Subtitles | طفل بعمر عشَر سنوات بالإنحناءاتِ |
dez anos atrás. | Open Subtitles | قبل عشَر سنوات. |